Вступительные положения и термины

Компания «Два Банана» предлагает туристические услуги, включая экскурсии, туры, поездки, визиты, рекреационные и культурные.Услуги опубликованы и могут быть забронированы на сайте 2banana.com (далее – «Cайт»). Любое физическое лицо, заходящее на Сайт и принимающее данные Правила и условия является «Покупателем». Далее «Два Банана» и Покупатель совместно будут именоваться «Стороны».

Пользуясь Сайтом, Покупатель соглашается с настоящими Правилами и условиями, незамедлительно вступающими в юридическую силу в момент начала пользования Сайтом.

Любое бронирование, сделанное на Сайте через форму бронирования, электронную почту или иные источники связи, представленные в разделе Контакты, автоматически означает полное согласие Покупателя с настоящими Правилами и условиями и его обязанность по оплате полной стоимости забронированных им Услуг.

Если Вы не согласны с настоящими Правилами и условиями, пожалуйста, не входите на Сайт и не используйте его.


Полностью запрещается копировать, воспроизводить, переиздавать, загружать, размещать, транслировать, передавать, делать доступным для общественности или каким-либо иным образом использовать содержание Сайта 2banana.com, включая тексты, изображения, URL-адреса, информацию о ценах и т.д., за исключением личного, некоммерческого использования Покупателем.

Покупатель может использовать Сайт исключительно в личных, некоммерческих целях и/или для осуществления запроса о бронировании предлагаемых на сайте Услуг. Покупатель соглашается не использовать этот сайт для создания спекулятивных, мошеннических и ложных запросов. Покупатель также обязуется не использовать роботов или другие автоматизированные средства на Сайте.

Правила и условия могут дополняться, изменяться и публиковаться в измененном виде на Сайте в любое время и без дополнительных уведомлений.

1. Бронирование Услуг

1.1. Бронирование Услуг и процедура их подтверждения между «Два Банана» и Покупателем совершается в электронном виде, начиная с момента отправки Покупателем запроса на бронирование экскурсии или услуги. Отправляя заявку на бронирование, Покупатель понимает и принимает Услуги так, как они описаны на Сайте и принимает данные Правила и условия.

1.2. Процесс бронирования Услуг включает в себя следующие шаги:

«Два Банана» принимает заявку и проверяет доступность даты, интересующей Покупателя;

После соглашения Сторон по датам, «Два Банана» отправляет Покупателю инструкцию по оплате Услуг (если оплата не предусмотрена по факту в день оказания услуги или проведения экскурсии);


Покупатель обязуется подтвердить бронирование, осуществив 100% оплаты стоимости услуг, если иное не согласовано Сторонами.

1.3. Бронирование считается завершенным в момент отправки «Два Банана» подтверждения бронирования по электронной почте или иными способами связи Покупателю.

1.4. До завершения бронирования Покупатель должен сообщить о своих специфических нуждах и услугах, которые могут потребоваться в связи с его физическим состоянием, в противном случае «Два Банана» не принимает на себя никаких особых обязательств, ответственности или компенсации в связи с этими нуждами Покупателя.

2. Стоимость и оплата

2.1. Цены на Сайте указаны в долларах и в случае, если, по договоренности Сторон, Покупатель производит часть оплаты в день начала оказания Услуг в другой валюте, стоимость Услуг будет посчитана по курсу Национального банка Доминиканы на текущую дату.

3. Права и обязанности «Два Банана»

3.1. «Два Банана» обязуется:

Сделать настоящие Правила и условия доступными для Покупателя, путем их опубликования на Сайте.

Дать Покупателю подтверждение бронирования Услуг по электронной почте или иным способам связи после получения оплаты за Услуги.

Оказать забронированные и оплаченные Услуги в соответствии с их описанием, представленным на Сайте.

Информировать Покупателя, что «Два Банана» не несет ответственность за услуги и продукты, предоставляемые третьими лицами.


3.2. «Два Банана» вправе:

Изменять расписание, маршрут или последовательность визитов к достопримечательностям из-за непредвиденных, неизбежных или других подобных обстоятельств.

Прекратить оказание Услуг, если Покупатель делает их оказание затруднительным или невозможным своим грубым или неприличным поведением. В случае если гиды «Два Банана» оценят поведение Покупателя как неподобающее и нарушающее порядок в местах визитов, особенно в религиозных и культурных, такому Покупателю будет отказано в дальнейшем оказании Услуг без возмещения его расходов и компенсации стоимости Услуг.

4. Права и обязанности Покупателя

4.1. Покупатель обязуется:

Согласиться с Политикой конфиденциальности «Два Банана», правилами бронирования, оплаты и отмены, как это указано в настоящих Правилах и условиях.

Предоставить необходимую для осуществления бронирования информацию.

Поcле получения подтверждения о бронировании проверить информацию, указанную в нем, и в случае обнаружения ошибок информировать Два Банана незамедлительно.

Приобрести туристическую страховку на время посещения Доминиканской Республики.

Оплатить полную стоимость забронированных Услуг в день проведения экскурсии или услуги.

Прибывать на место встречи с гидами «Два Банана» без опозданий.

Нести личную ответственность за то, чтобы быть физически способным и готовым участвовать в любых действиях/мероприятиях, входящих в забронированные Услуги и иметь соответствующую одежду.


Вести себя подобающим образом и в рамках приличий, а также с уважением к местным законам и традициям.

Самостоятельно заботиться о личных вещах, потому что «Два Банана» не несет ответственности за сохранность личных вещей Покупателя.

Возместить сразу и на месте любой ущерб, причиненный «Два Банана» и/ или третьим лицам во время оказания Услуг, если Покупатель ответственен за причинение такого ущерба.

4.2. Покупатель вправе:

Получать Услуги в соответствии с их описанием на Сайте, подтверждением бронирования и настоящими Правилами и условиями.

5. Отмена, изменение условий и прекращение оказания Услуг

5.1. Отмена или изменение Услуг «Два Банана»:

5.1.1. «Два Банана» может отменить оказание Услуг полностью или частично в связи с обстоятельствами, возникшими помимо воли и желания «Два Банана», и которые нельзя предвидеть или избежать (непреодолимая сила), включая объявленную или фактическую войну, гражданские волнения, акты органов государственной власти, санкции, эпидемии, блокаду, землетрясения, наводнения, пожары и другие стихийные бедствия и иные подобные явления, препятствующие выполнению «Два Банана» своих обязательств.

5.1.2. «Два Банана» оставляет за собой право изменить дату или время начала оказания Услуг, так же, как и право изменить маршрут, при возникновении непредвиденных обстоятельств, указанных в п.5.1.1., без возникновения обязательств по выплате компенсации и возмещения ущерба Покупателю.


5.1.3. Если оказание Услуг было прервано в связи с возникновением обстоятельств, указанных в п.5.1.1., «Два Банана» имеет право на удержание оплаты за фактически оказанные Услуги.

5.1.4. Если «Два Банана» не может завершить оказание Услуг в связи с возникновением обстоятельств, указанных в п.5.1.1., то, по требованию Покупателя, «Два Банана» может возместить Покупателю часть уплаченной суммы за те Услуги, которые не были оказаны, согласно расчетам «Два Банана».

5.1.5. «Два Банана» может прекратить оказание Услуг без выплаты компенсации Покупателю, если Покупатель делает невозможным оказание Услуг своим грубым и неподобающим поведением. Кроме того, в таком случае Покупатель обязан возместить причиненный «Два Банана» ущерб в размере полной стоимости Услуг и других убытков.

5.2. Отмена бронирования и оказания Услуг Покупателем:

5.2.1. Покупатель имеет право отменить забронированные Услуги. Отмена производится путем направления сообщения по электронной почте или другими способами связи, указанными в разделе контакты. Неоплачиваемую ранее экскурсию необходимо отменить минимум за два дня до ее проведения. Если экскурсия или услуга была оплачена заранее (как того требует внутренние правила компании и договор сотрудничества с подрядчиком «Два Банана»), 100% возврат суммы возможен при уважительной причины отмены экскурсии или услуги, а также заблаговременное (минимум 4 дня) информирование «Два Банана».


5.2.2 Если в дату начала тура/поездки Покупатель не появился в назначенное время в месте встречи, то «Два Банана» оставляет за собой право удержать полную стоимость Услуг.

6. Ответственность сторон и разрешение споров

6.1. По всем вопросам, не урегулированным настоящими Правилами и условиями, Стороны соглашаются руководствоваться законодательством Доминиканской Республики.

6.2. Любые жалобы от Покупателя должны быть озвучены руководителям, гидам или менеджерам «Два Банана» незамедлительно и должны включать в себя аргументацию относительно несоответствия описываемых на сайте Услуг и Услуг, оказываемых Покупателю. Покупатель обязуется сотрудничать с «Два Банана» и ожидать, пока его обоснованная жалоба будет урегулирована на месте, а также принимать предложенные решения, позволяющие продолжить оказание Услуг. Если жалоба Покупателя не может быть решена сразу и на месте, то Покупатель имеет право направить ее вместе с документами, подтверждающими его правоту, по электронной почте или иным способам связи. «Два Банана» рассмотрит жалобу в разумные сроки и согласно настоящим Правилам и условиям. Возврат денежных средств, после рассмотрения жалобы, может быть осуществлен в размере суммы, равной неоказанной части Услуг, согласно расчетам «Два Банана», но не может превышать полную стоимость всех оказанных Услуг.

6.3. «Два Банана» не несет ответственность за услуги/продукты, предоставляемые третьими лицами.


6.4. «Два Банана» не несет ответственности за травмы, повреждения, потери, несчастные случаи, задержки или отклонения от расписания, возникновение расходов или других проблем у Покупателя в связи с нарушением обязательств со стороны отелей, транспортных компаний или прочих компаний и лиц, предоставляющих услуги, включенные в приобретенные Покупателем Услуги.

6.5. Если будет установлено, что какое-либо положение настоящих Правил и условий является незаконным, недействительным или невыполнимым согласно законодательству Доминиканской Республики, оно будет удалено из Правил и условий, а остальные положения Правил и условий останутся в полной силе и продолжат быть обязательными для исполнения.

Источник: 2banana.com

Почему испанский?

Когда-то давно на острове проживали индейские племена, которые говорили на древне-аравакском языке. Но, к сожалению, индейцы, а так же их традиции и их язык были истреблены европейскими колонизаторами в начале 16 века. Хотя некоторые слова из языка индейцев успели проникнуть даже в русский язык! Ананас, каноэ, ураган, гамак, табак — эти и некоторые другие слова достались нам от индейцев-араваков.

В 15 веке благодаря открытиям Христофора Колумба началась масштабная колонизация американского континента. Так остров, на котором находится современная Доминикана, стал первой испанской колонией и получил название Испньола, что означает «Маленькая Испания». Колонизаторы привезли на остров свою культуюру, традиции и испанский язык.

какой язык используют в доминикане фото 1

Местный диалект


Сегодня государственным языком Доминиканской республики является испанский. Однако, доминиканцы говорят не на классическом испанском языке, а на диалекте, имеющем некоторые особенности. Например, жители острова часто проглатывают окончания слов и отдельные согласные (чаще всего «с»). Сами испанцы не всегда понимают речь доминиканцев! Впрочем, некоторые отклонения в произношении характерны для всей Латинской Америки.

Кроме того, у доминиканцев есть свои любимые словечки, которые очень хорошо отражают менталитет местного населения. Вот некоторые из них:

  • «Mi amor» (любовь моя): именно так чаще всего в Доминикане незнакомые люди обращаются друг к другу. В автобусе, в очереди, в ресторане, в магазине – слова «моя любовь» могут быть обращены абсолютно к любому! Правда, чаще так обращаются к представительницам женского пола. Мужчину скорее окликнут «amigo» (друг) «carino» (дорогой), или «hermano» (брат).
  • «Si Dios quere» (если Бог захочет). Доминиканцы очень набожны, и не очень обязательны. Поэтому, когда доминиканец обещает что-то сделать, он обязательно добавит: «если так будет угодно Богу». 

  • «Gua gua» (гуа гуа) – так называется местный общественный транспорт, наподобие нашей маршрутки.
  • «Motoconcho» (мотокончо) – еще один распространенный вид транспорта – бюджетный вариант такси.
  • «Cuanto ninos tienes?» (сколько у тебя детей?) В Доминиканской республике существет культ детей. Поэтому этот вопрос часто звучит сразу же после знакомства. Сами доминиканцы могут без устали рассказывать про своих многочисленных отпрысках.

У НАС НА САЙТЕ ВЫ МОЖЕТЕ ПРИОБРЕСТИ ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЕ ЭКСКУРСИИ В ДОМИНИКАНЕ, НАЖМИ И УЗНАЙ ПОДРОБНОСТИ!

На каких еще языках говорят в Доминикане?

В некоторых регионах Доминиканы встречаются носители и других европейских языков. Например, на севере острова, в провинции Самана, есть некоторое количество франкоговорящих. На смеси французского и креольского языков говорят гаитяне – ближайшие соседи доминиканцев. Чуть западнее – в городе Пуэрто Плата – можно услышать немецкую речь.

А вот английский язык в Доминикане услышать можно только в туристических зонах. Но даже в отелях обслуживающий персонал говорит по-английски на очень примитивном уровне. К сожалению, в доминиканских школах английский язык не преподают.

Читайте также: Как отметить Новый 2022 год в Доминикане?

Что делать, если вы говорите только по-русски?


Не расстраивайтесь! Доминиканцы – очень общительные люди, и они готовы искать способы наладить контакт! Жесты и мимика иногда говорят лучше слов.

Так же вы можете всегда рассчитывать на помощь нашей компании, если вам понадобятся услуги переводчика. Мы готовы помочь вам объясниться, например, с врачом или агентом по аренде автомобиля.

Ну а чтобы немного облегчить вам общение с доминиканцами, мы приводим небольшой словарик самых нужных испанских слов.

Туристический словарик

  • hola – óла – здравствуйте, привет
  • adios – адьóс – до свидания, пока.  Вместо «адьос» еще иногда говорят «hasta luego» – áста луэго – «до скорого»
  • por favor – пор фавóр – пожалуйста в значении «будьте добры».
  • gracias – грáсиас – спасибо.
  • si – си – да;
  • no – но – нет.  В случае отказа от чего-либо предложенного принято говорить «но, грасиас», в случае согласия на что-либо предложенное – «си, пор фавор»
  • perdon – пердóн – прошу прощения.
  • no hablo español – но áбло эспаньóль – я не говорю по-испански
  • no entiendo — но энтьендо — не понимаю
  • сuanto cuesta? – куанто куэста? – сколько это стоит?
  • que hora es? — ке ора эс? — сколько времени?
  • como estas? – комо эстас? – как дела?
  • bien – бьен – хорошо
  • mal – маль – плохо

Теперь вы знаете, какой язык в Доминикане является официальным, и как общаться с доминиканцами. Самое главное, пошире улыбайтесь, тогда вы точно станете своим на нашем солнечном острове!  

Republica pro

Источник: republica.pro

На каком языке говорят в Доминикане?

Национальный язык Доминиканы — испанский. Почему? Надеюсь понятно всем. Доминикану открыл Христофор Колумб в 1492г, который служил испанской короне. После него эти земли колонизировали испанские конкистадоры и на ближайшие 350 лет Доминикана была частью Испании.

Если вы прочитаете статью: Доминикана на карте мира. То вы узнаете, что остров Гаити, на котором расположилось два государства: Доминикана и Гаити, так же был разделен по сферам влияния между испанцами и французами. Времена колоний, рабства и конкистадоров закончились.

Сегодня эти два государства независимые и самостоятельные страны. Но национальный язык Доминиканы — испанский, а у гаитян — французский.

Какой иностранный язык знают местные?

Вот тут очень интересно. Прочитав статью по ссылке, что была выше про карту мира. Вы посмотрели где расположена Доминикана. Если нет, то я напишу основную особенность. Доминикана расположена очень близко к США. Миллионы американцев, каждый год летают сюда как мы в Турцию или как раньше в Египет. Доминикана для них страна пляжного отдыха по системе «все включено».

Важно знать:

В Доминикане дети в школе учат один иностранный язык и часто это английский. Но с какого класса и как интенсивно я не знаю.

Ответ на вопрос: какой иностранный язык знают местные? — Никакой. Никакой, от слова совсем. Это повсеместно и чем дальше от курортов, тем хуже с английским. Причем глобальные проблемы уже начинаются и в курортных зона. Большинство жителей Доминиканы даже не умеют здороваться и считать до 10 по английски.

Полезно знать:

Если вы не знаете ни слова по испански, то вам будет сложно решать любые бытовые вопросы. Если из отеля выходить и уезжать далеко не планируете, то еще пол беды. Но если хотите проехать по стране — без испанского у вас будет пропасть в языковом барьере. И поверьте, лучше выучить 20 испанских слов самому.

на каком языке говорят в доминикане
Письменный испанский можно интуитивно понять по ситуации, картинкам и т.д. Вот тут понятно — что это тарифы за платную дорогу, и даже можно найти тариф на свое авто если надо. Проблемы возникают именно при общении.

Маньяна и Транкила: какой язык в Доминикане?

Прежде, чем перейти к минимальному словарному запасу туриста, давайте кратко про эти два слова. Маньяна и Транкила — это национальная суть доминиканцев.

Если кратко, Маньяна и Транкила — чем то похожи на Занзибарское Акунаматата (Нет проблем).

На Занзибаре целую фразу, например: не злись, что тебе несут твой коктейль 40 минут, расслабься и получай удовольствие, можно заменить одним словом — Акунаматата. Кстати, у меня часто спрашивают, что лучше Занзибар или Доминикана? И какую страну выбрать для своего отпуска между этими двумя. Об этом я написал в статье по ссылке.

Маньяна — с испанского переводится как — завтра

Транкила с того же испанского это — расслабься и получай удовольствие или спокойно не торопись.

Интересно знать:

Маньяна и Траникла — по этим двум словам можно описать всю жизнь в Доминикане. И вы их не раз услышите в вашем путешествие. Так что запоминайте.

Вот несколько наших поговорок и пословиц, которые отражают суть доминиканцев и маньяну и транкилу:

  • Война войной, а обед по расписанию
  • Зачем делать это сегодня, если можно сделать завтра.
  • Почему вы все время приходите сегодня, когда я вам говорю приходите завтра.

Я лично пару раз присутствовал в отеле или ресторане при диалоге начальника и подчиненного. Вот как это выглядит со стороны:

  • Босс: в какое время сегодня ты сделаешь мое задание?
  • Подчиненный: маньяна босс
  • Босс: мы же с тобой договаривались, что сегодня
  • Подчиненный: транкила босс

Какой язык в Доминикане: словарный запас туриста

Первое и самое важное уметь считать. Если вы будете понимать правила счета и научитесь считать до 10 — это сильно упростит вам жизнь.

как считать в доминикане
Эта картинка отражает суть формирования цифр в разговорном испанском

На что нужно обратить внимание на картинке выше:

  • Запомнить цифры от одного до десяти: уно, дос, трес, куатро, синко, сейс, сиэте, очо, нуэве
  • Обратить внимание как образуются десятки, и что начиная с 30 они созвучны со своим порядковым номером:
    • Запомнить нужно как будет десять (диэз) и двадцать (виентэ).
    • А далее, 30, 40, 80 и тд — на слух похожи на свои цифры из списка до десяти.
    • Сто по испански будет сиэн. Если упоминаете сто во множественном числе, нужно в начале добавлять сколько сотен (порядковый номер), потом говорите сиэн и в конце добавляете окончание -tos, это значит множественное число.
    • 200 — Дос сиэн тос
    • 800 — Очо сиэн тос, дословно переводится как 8 раз по сто.
    • Для расчета в магазинах и восприятия цен на слух, этих знаний достаточно.
    • Буквально пару дней, привыкнуть к их произношению и вы сможете уже понимать их цифры на слух.

Так же, для магазина/рынка есть еще важная фраза:

  • Сколько стоит? — Кванто квеста?

Для кафе ресторанов еще важная фраза:

  • Счет — Чек
  • Счет, пожалуйста — Чек, порфавор

Важно знать:

Если еще слово «меню» они понимают, и заказ вы сделаете просто тыкая пальцем, то счет попросить у нас была прям проблема. Английский они не понимают от слова совсем. Кстати про чаевые, налоги, не указанные в меню читайте в статье рестораны Доминиканы.

какой язык в доминикане
А тут я думаю вы все понимаете этот знак, даже не зная значения слова на нем.

Обще информационные фразы на испанском языке в Доминикане

  • Привет — Ола
  • Пока — Адьес
  • Как дела, добрый день, хорошего дня — Буэнос диас
  • Два пива пожалуйста — Дос Сервезас Парфавор
  • Друг — Амиго
  • Подруга — Амига (тут важно не перепутать окончания)
  • Как пройти в магазин — Комо пасар Кальмадо/Супермеркадо. Про типы магазинов и их размеры и что такое Кальмадо в статье магазины Доминиканы.

И напоследок две фразы, которые вам помогут торговаться. Помните, торг даже на корявом испанском, сильно возвышает вас в глазах местного населения. Они иностранный язык не знают, а те кто пытается его учить пользуется у них как минимум благосклонным отношением. И возможно ваши попытки торговаться на испанском, выбьют вам большую скидку. И местные торговцы не будут с вас драть три цены как с богатых американцев.

  • У меня нет денег — Ноу тенго динеро
  • Дайте скидку пожалуйста — Дискуэнте (от слова дисконт) Порфавор

В заключение: доминиканцы в абсолютном большинстве своем не знают английский от слова совсем. Вы уже поняли, что ответ на вопрос: какой язык в Доминикане? — Испанский. И вот тут небольшой совет: если Доминикана вам понравится или вы планируете еще путешествовать по странам Латинской Америки и карибского бассейна, учите испанский — хотя бы базовый. Это национальный язык, почти любой страны этого региона.

Буэнос диас амиго и амига!


Источник: dominicana360.ru

Сегодня немного о языках.
В Доминикане официальный язык — испанский. Не совсем кастельяно, но при владении вами классическим испанским проблем в общении не будет. Есть места, где можно не пропасть, зная французский ( Лас Терренас), или немецкий ( Сосуа). Там компактно проживает немалое число экспатов, носителей этих языков. Знание английского — всегда огромный плюс, но в Доминикане с ним развернуться не так просто. В туристических зонах, при отелях, в крупных компаниях, в международных школах английский присутствует, но просто на улице обратиться к кому-нибудь на английском — в 99% случаев вас постигнет неудача.
Туристу знать языки необязательно. ( Нет, знание языка — это сила; но, прилетев на пару недель поваляться под пальмами — можно обойтись и своим родным, при необходимости подкрепляя свои слова международными жестами. Что, впрочем, российскими туристами с успехом практикуется!).
Но странно читать письма читателей, желающих перебраться на остров для проживания, но кроме русского, языков не знающих. Довольно простительно такое очень богатому человеку, который сможет нанять себе секретаря-переводчика и избавить себя от необходимости ломать голову иностранным языком.
Но нуждающиеся в работе, как вы представляете себе эту жизнь без языка? Вообразите себе доминиканца, пусть и неплохого специалиста в чём-нибудь, приехавшего в Россию и ищущего работу. Много вы найдёте даже в самой Москве знатоков испанского, которые смогли бы помочь бедному доминиканцу в первое время? А как вы собираетесь искать работу, ( которой и так нет) здесь?! Хорошо, как я уже писал, практически 99% русскоязычных, прибывающих на остров, независимо от своих прошлых профессий, после длительных поисков разных возможностей, от безысходности пытаются устроиться хотя бы в какую-нибудь русскую туристическую компанию. Например, репрезентантом. Встретить группу туристов в аэропорту, отвезти в отель, помочь заселиться, предложить купить экскурсии. Но даже в этом случае знание испанского необходимо, чтобы уметь поговорить с водителем автобуса, с девушкой у стойки администратора в гостинице. А уж работать гидом — так вообще без испанского не обойтись. Хотя, обратил внимание, в силу полной монополии на русский язык, наши туристические компании особо этим не утруждаются. Не раз встречал русскоязычных гидов, родным же языком владеющим коряво, не говоря уж об иностранном… И сравните их с гидами доминиканскими, каждый из которых говорит минимум на трёх языках!

Источник: nik-anna.blogspot.com


Categories: Язык

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.