Национальный театр Карелии, поворотный круг: десятая скорость. Фото: ИА «Республика» / Николай Смирнов

Первая в Карелии национальная труппа начала работать при петрозаводском Народном театре драмы в 1921 году. Создали ее иммигрировавшие в коммуну финны-революционеры, а возглавил бывший актер и режиссер финских театров Виктор Линден. Труппа ставила финские дореволюционные произведения — «На сплавной реке», «В доме Ройнилы», «Сапожники из Нумми».

Дальше был театр любительский — «Карельская сцена» (его создала жена местного наркома просвещения Санни Нуортева). Репертуар поначалу состоял из пьес, написанных актерами и сотрудниками театра — Ялмари Виртаненом, Сантери Мякеля. Писали о серьёзном: о нелегких буднях революционера-пролетария. Но ставили и водевили — «Любовный напиток» и «Похищенную красавицу».

В начале тридцатых в любительскую труппу влились североамериканские финны, приехавшие в Карелию из США и Канады. Тогда же режиссеры театра Кууно Севандер и Аларик Санделин поехали в Ленинград — учиться у профессионалов. Там они познакомились с Рагнаром Нюстрёмом, возглавлявшим на тот момент собственную театральную студию.


Возвратившись в конце 1931 года в Петрозаводск, Севандер, Санделин и Нюстрём образовали Национальную студию Карельского государственного драматического театра. К осени 32-го труппа во главе с Севандером объединилась с выпускниками драматического техникума: так появился Карельский национальный драматический театр.

За годы существования театр был и Финским драматическим (1932-1950), и Карело-Финским (1950-1956), и снова Финским (1956-1991). С 1991 года его официальное название — Государственный Национальный театр Республики Карелия. Фото: ИА «Республика» / Николай Смирнов

Премьера / Enzi-ozutelmu

В этом году новый сезон Национальный театр открыл премьерой на финском языке. Спектакль «Когда чувства есть…» / «Kun on tunteet» поставила режиссёр из Финляндии Тарья-Лисса Квинтус. Смотрим:

Действие спектакля разворачивается в Финляндии начала XIX века. Госпожа Квинтус выступила не только режиссёром, но и автором инсценировки к спектаклю. В основу взяла пять произведений финских классиков: «На кухне», «Мадам Рёхелин», «Похожая на Петра Великого», «Когда чувства есть…» — автор Мария Йотуни и «Помолвка» — автор Алексис Киви.

Антракт / Väliaigu


В антракте мы расскажем вам совершенно героическую историю. В середине 1930-х молодой финский театр боролся за зрителя самым решительным образом. В честь Х съезда ВЛКСМ группа молодых артистов отправилась в тысячекилометровый лыжный культурный поход по республике.

В Петрозаводске перед театром установили большую (пять на восемь метров) карту Карелии — на ней ежедневно отмечали маршрут лыжников. Концерты для сельских зрителей, помощь в организации кружков, выпуск стенгазет — «Театр на лыжах» позже наградили Почетной грамотой Карельского правительства.



14 февраля 1936 года. На площади Кирова актёров провожает в путь целая толпа. Секретарь областного комитета комсомола Александр Иванов выступает с напутственной речью. Часы бьют десять, оркестр играет марш — зрители и родственники кричат «ура», лыжники отправляются в путь.

Руководителем похода был Тойво Ланкинен. Вместе с Дарьей Карповой они консультировали местные драмкружки (а после похода поженились).

 

Ирья Такала, Суло Мяки и Олави Сийкки помогали сельским хоровым коллективам. Эва Мюрюляйнен, Юкка Кахи и Суло Туорила собирали местный материал для стенгазеты, распространяли газеты и писали отчеты о том, как происходит рейд.

По вечерам — сауна, перед баней — самое важное: проверить и просмолить лыжи.

Рейд занял 36 дней. Актёры (среди которых не было профессиональных лыжников) прошли путь в 1200 километров. Сыграли 43 спектакля и концерта. Привезли более 320 подписок на газеты.

Сцена / Ozuttamo


Здание, в котором сегодня находится Национальный театр, заложили еще во времена Российской империи — 2 августа 1911 года. Строили его изначально для театра городского благотворительного общества, проект разработал инженер Вячеслав Лядинский.

К концу работ (они продлились два года) планы городских властей поменялись: в здании решили открыть синематограф. Кинотеатр «Триумф» занял один зал, во втором проходили общественные собрания губернских чиновников.

После победы революции в здании обосновался штаб Красной гвардии, а в 1920 году здесь прошел исторический съезд, где была провозглашена Карельская трудовая коммуна.

Когда праздник революции окончательно сменился суровыми рабочими буднями, здание вернули Мельпомене. В 1929-м в нем поселился Русский театр драмы, съехавший лишь спустя 26 лет. Переехал недалеко — на другой конец площади Кирова (теперь это Музыкальный театр Карелии).

Собственно Национальный театр (тогда еще Финский драматический) поселился по адресу «проспект Маркса, 19» в 1965 году, после большой реконструкции по проекту известного архитектора Саввы Бродского. До этого труппа выступала в деревянном (теперь сгоревшем) Доме крестьянина на улице Гоголя.

Наши дни, репетиция спектакля «Волчица». На этом фото видна арка, сохранившаяся со времен «Триумфа». Фото: Art Fabric / Артем Кузнецов, Сергей Кокорев

Вторая серьезная реконструкция исторического здания случилась на рубеже тысячелетий и продлилась восемь лет. 24 июня 2003-го на пересечении проспекта Маркса и площади Кирова появилось нынешнее здание — одна из визитных карточек Петрозаводска.

Начало / Algu


Официальное открытие Национального театра Карелии состоялось 15 октября 1932 года. Первый сезон стартовал премьерой «Разлома», поставленного по пьесе советского драматурга и дважды лауреата Сталинской премии Бориса Лавренёва. Ставил «Разлом» сам худрук — Рагнар Нюстрём.

Автор пьесу посмотрел, и ему понравилось: «Я не владею финским языком, но вполне удовлетворен всем виденным. Я увидел героев пьесы и идеи ее именно такими, какими и создал их в своем представлении».

В те годы в театре продолжали ставить пьесы революционной направленности — «Платон Кречет» Александра Корнейчука, «Враги» Горького, хотя главной задачей театра считалось ознакомление зрителей с мировой драматургией.

В таком виде театр просуществовал всего пять лет. В 1937-м по стране прокатилась волна репрессий, затронувшая и национальную труппу. Прикрываясь борьбой с буржуазным национализмом, власти репрессировали значительную часть мужского состава. В числе арестованных оказался и художественный руководитель Рагнар Нюстрём.


20 ноября тройка НКВД приговорила Нюстрёма к десяти годам лишения свободы. Он умер от истощения и болезней в декабре 39-го в лагере под Читой.

 

В 1937 году театр закрыли и открыли снова в 1940-м, после Зимней войны. К тому времени Карелию перевели в статус союзной республики, а в названии ее появилось слово «финская». Проблема «буржуазного национализма» оказалась частично снята.

Потом была война, финны захватили Петрозаводск — театр эвакуировали. Сначала труппу направили в Сибирь, потом в город Вельск, что в Архангельской области. В Карелию театр вернулся только в 1943 году.

Художник / Taidoilii

В труппе Национального театра сегодня 27 актеров. Всего же за кулисами работают 105 человек: световой цех, режиссеры, декораторы, художники.

Мы расскажем об одном из них. Фредрик Линдхолм — художник, сценограф, живописец — работал в театре почти двадцать лет. Оформил около 60 спектаклей.

Сцена из спектакля «На сплавной реке» (премьера — 1946 год). Режиссер В. Суни, композитор К. Раутио, танцы Х. Мальми. Художник — Фредрик Линдхолм. Фото: из архива Национального театра Карелии

Фредрик Линдхолм родился под Хельсинки, точная дата неизвестна. Национальный архив Финляндии дает 1897 год, но по советским документам получается 1902-й. Внучка художника Ирина Такала говорит, что такие расхождения в биографиях американских финнов встречаются часто: во время вербовки в Советский Союз они сами снижали свой возраст, чтобы проще было получить работу.


Подростком Линдхолм работал на лесопильном заводе в Репосаари, в 1918-м вступил в финскую Красную гвардию, участвовал в гражданской войне. Был арестован и заключен в тюрьму Хеннала под Лахти, известную ужасными условиями содержания.

После освобождения Фредрик долго не мог найти работу. В 1928 году он решает уехать за лучшей жизнью в Канаду. К тому времени он умел отлично работать по дереву, однако и в Северной Америке устроиться надолго никуда не смог: Великая депрессия. В начале тридцатых, спустя всего три года после переезда через океан, Фредрик снова круто меняет свою жизнь и вербуется с группой лесорубов на работу в советской Карелии.

В Карелии Линдхолм устроился на работу лесозаготовителем — был плотником и столяром. Работал сначала в Беломорске (тогда это была Сорока), потом в Петрозаводске.

— Образования у него никакого не было, но он мечтал рисовать, увлекался живописью. В Карелии он становится самодеятельным художником, и уже в 1936 году попадает на выставку в Москве, — рассказывает Ирина Такала.

Внучка художника Ирина Такала, заведующая кафедрой истории стран Северной Европы Петрозаводского университета, занимается историей североамериканских финнов в Карелии уже двадцать лет.

Ирина вспоминает деда как мягкого и спокойного человека. Он любил природу, предпочитал писать пейзажи и старался оставаться в стороне от политики. Коммунистом не был и общественной активностью не отличался.


Ф. Линдхолм. Летнее утро, 1954. Холст, масло. Из коллекции Музея изобразительных искусств Карелии

— В конце тридцатых в СССР достаточно было быть финном, чтобы попасть в поле зрения НКВД, — продолжает Ирина. — Весной 1938-го бригада мастеров, строившая на железнодорожном вокзале Петрозаводска павильон, была арестована и в полном составе (а это 12 человек, в том числе и Линдхолм) и объявлена «контрреволюционной повстанческой группой».

Дальше были тюрьма, этап, лагерь в Соликамске. Там художнику перебили руки. В результате ему всё же повезло, и перед Зимней войной он в числе немногих попал на свободу. Линдхолм сумел вернуться в Карелию и даже закончить учебу в изостудии в 1941 году.

Во время Великой Отечественной Линдхолм жил и работал в Беломорске, где в 1944 году стал главным художником Финского национального театра. В театре Фредрик познакомился со своей будущей женой Ирьей Такала, мужа которой, Вяйне, расстреляли в 1938-м. Линдхолм заменил отца двум ее подрастающим сыновьям.

В Финском театре Линдхолм служил почти 20 лет: Ирина Такала говорит, что его можно считать первым в республике профессиональным сценографом. За это время он оформил 55 спектаклей, а эскизы его декораций выставлялись на республиканских и всесоюзных выставках. Специализировался Линдхолм на сценографии спектаклей по произведениям русских классиков — Пушкина, Островского, Челова, Толстого. И продолжал писать — в основном пейзажи.

За кулисами / Kulissien tagua


Побывать за кулисами Национального театра может любой желающий — к примеру, в Ночь искусств. В этом году экскурсию для зрителей проводил актёр Андрей Горшков.

 

В прошлом году актёр Национального театра Андрей Горшков стал «Мистером Этно» на международном конкурсе в Ульяновске. Читал рэп на ливвиковском наречии карельского языка. Рэпер Оndrei (он же Андрей Горшков) — единственный в мире человек, который может это делать.

Недавно Андрей записал первый альбом — «Karelication».

— Главная идея — сохранить карельский язык, сделать его популярным, — говорит он. — Любопытной получилась и музыкальная часть: мы решили использовать карельские народные инструменты: кантеле, йоухикко, руокопилли — чтобы придать национальный колорит. Вкупе с акустическими, электро- и бас-гитарами получилось довольно-таки интересно.

Пьеса / Ozutelmu

— В театр, я думаю, надо идти тогда, когда ноги сами туда несут, если это судьба, — говорит актриса Виено Кеттунен. — Помню, как к нам в Ухту в конце 40-х приезжал на гастроли Финский театр. И потом, когда стали набирать талантливую молодежь в труппу, я в нее попала. Тогдашний директор театра Яков Самойлович Пергамент сказал: «Ты нам очень подходишь, девочка. Но знаешь, в театре очень мало платят. В городе жить трудно». А я подумала: «Боже мой! Там еще и деньги платят!»


Актёры Национального театра Пекка Микшиев и Виено Кеттунен семь лет назад отметили золотую свадьбу. Оба по-прежнему на сцене. В спектакле «Дело святое» играют главных героев, тоже семейную пару. В спектакле «Koti» / «Дом» выступают в роли хранителей очага. Играют на карельском языке.

Микшиевы — карелы самые настоящие. Пекка родился в селе Видлица Олонецкого района, Виено — из Калевалы. Муж из тех краев, где разговаривают на ливвиковском наречии, жена с детства говорила на собственно карельском. «Дело святое» артисты могут сыграть на любом наречии.

Карельский для семейной пары — живой разговорный. А вообще в семье разговаривают на трех языках. Чаще всего между собой общаются на финском. Но сердится Виено только по-карельски.

— Не умею ругаться на другом языке. Эмоции не те.

 

Про Пекку Григорьевича говорят: «Этот умеет играть любовь» (что правда). Между тем, по признанию самого артиста, играть любовные сцены с Виено ему было не всегда легко:

— Слишком хорошо ее знаю: каждый взгляд, жест и вздох. А на сцене играешь не то, что происходит в жизни. На сцене все сильнее и эмоциональнее.

Пекка Григорьевич рассказывает, что отношения у них завязались после спектакля «Три соловья, дом 17». Это была комедия про то, как люди начали занимать еще недостроенный дом, а власти повели с ними борьбу. Виено играла молодую девушку, а Пекка — одного из чиновников. «Виено была очень интересная», — говорит Пекка.


У пары трое детей. Анники родилась в 1963-м, Григорий — в 1967-м, Алина — в 1982-м. Буквально между спектаклями.

 

Микшиевы живут очень скромно. В 1980-м они купили себе «Москвич». Машина стоила 7300 рублей. Чтобы купить авто, семья девять лет жила только на одну зарплату, вторую клали на сберкнижку — копили.

Старшие дети Микшиевых живут в Финляндии. А родители уезжать не захотели — хотя возможность была. Большая часть актеров, игравших на финском, уехала, а они остались. Из-за театра — дома, из-за профессии.

Вот такая пьеса — на двоих. Для национального театра.

Оllako vai eikö olla? Фото: Игорь Георгиевский


К уроку готовились:
Евгений Лисаков, журналист
Анна Гриневич, журналист
Алиса Агранович, журналист
Татьяна Бердашева, научный сотрудник Национального музея Карелии
Николай Смирнов, фотограф
Игорь Георгиевский, фотограф
Сергей Беляев, видеооператор
Илья Дедюшко, режиссер монтажа
Павел Степура, дизайнер
Елена Фомина, автор и редактор проекта «Уроки карельского»

При поддержке Министерства Республики Карелия по вопросам национальной политики, связям с общественными, религиозными объединениями.

 

Источник: rk.karelia.ru

История

Летом 1920 года декретом ВЦИК из населённых карелами местностей Олонецкой и Архангельской губерний была образована Карельская трудовая коммуна в составе РСФСР. Столицей стал город Петрозаводск, бывший ранее столицей Олонецкой губернии. Осенью 1920 года окончились боевые действия между «белыми» из Финляндии и «красными» из Советской России.

В 1921 году при Народном театре драмы (созданном в 1918 году) была создана национальная труппа, которая и положила начало театру. Труппу организовали финны из числа революционеров-эмигрантов. Руководителем был Виктор Линден — бывший актёр и режиссер любительских театров Финляндии.

Карельская сцена

В марте 1922 года наркомом просвещения Карельской трудовой коммуны был назначен Сантери Нуортева[1]. Его жена, Санни Нуортева (Туомисто) возглавила любительский театр «Карельская сцена», который продолжил дело труппы Линдена[2] Под её руководством и при её участии было поставлено пьес, в том числе и произведений, написанных участниками «Карельской сцены» — поэтами Ялмари Виртаненом, Сантери Мякеля, Рагнаром Нюстрёмом (псевд. Рагнар Руско, 1898-1939).

7 октября 1922 года, на пятую годовщину Октябрьской революции, на первом представлении «Карельской сцены» были показаны две пьесы: одноактный водевиль «Любовный напиток» с песнями и куплетами и сцены из комедии Минны Кант «Он из Сюсмя». В роли героини пьесы Кертту Вирнес с большим успехом выступила Санни Нуортева. Затем был поставлен водевиль А. Коцебу «Похищенная красавица», где с комедийным блеском роль хозяина поместья играл поэт Ялмари Виртанен. Специально к пятой годовщине Октябрьской революции «Карельская сцена» подготовила пьесу пролетарского поэта Сантери Мякеля (1870—1936) «Утро» («Aamu»), посвящённую тем событиям.[3]

В начале 1930-х труппа пополнилась актёрами-любителями, эмигрировавшими из Финляндии, США и Канады (труппа Кууно Севандера). Режиссеры театров Финляндии Кууно Севандер и Аларик Санделин были направлены на трехмесячные курсы в Ленинград, где они познакомились с Нюстрёмом и его студией. В конце 1931 года они возвратились в Петрозаводск и образовали Национальную студию Карельского государственного драматического театра.

Организация Карельского государственного национального театра была поручена Рагнару Нюстрёму. К осени 1932 года труппа, возглавляемая К. Севандером, объединилась с выпускниками драматического техникума. Был создан Карельский национальный драматический театр.[4]

Карельский национальный драматический театр

15 октября 1932 года состоялось официальное открытие Национального театра КАССР. Первый сезон театр открыл премьерой спектакля «Разлом» Б. Лавренева. Спектакль поставил художественный руководитель театра Рагнар Нюстрём. На спектакле присутствовали автор пьесы Б. Лавренев и мастер курса К. К. Тверской, а также всё правительство КАССР.[5]

Репрессии и закрытие

В конце 1937 и начале 1938 года половина мужского состава труппы была арестована. Снят с работы и арестован художественный руководитель Рагнар Нюстрём. После спектакля чеховских водевилей («Предложение», «Медведь» и «Юбилеи») на карельском языке, театр закрыли (как тогда говорили в ходе борьбы с «буржуазным национализмом»).

Во время советско-финской «зимней» войны уцелевших после репрессий актёров Национального театра отправили в Ленинград в распоряжение Ленинградского военного округа. Жили и репетировали в городе Терийоки, обслуживали бойцов, а также раненных в госпиталях.

Открытие (1940) и военные годы (1941—1944)

Только в 1940 году, уже после Зимней войны, театр возобновил свою деятельность. К тому времени Карельская АССР была преобразована в Карело-Финскую Советскую Социалистическую Республику в составе СССР.

В 1940 году Карело-Финский драматический театр возглавил Котсалайнен Степан (Теппо) Иванович (1910-1941[6]), режиссер, выпускник ГИТИСа. Первой постановкой был «Егор Булычев» Максима Горького.

Однако уже в июне 1941 года возобновились военные действия между СССР и Финляндией, которая стала союзником Германии. С первых дней войны Карелия стала ареной военных действий и к сентябрю 1941 года большая часть республики была оккупирована финскими войсками. В годы войны театр продолжал функционировать в эвакуации — сначала в Сибири, затем — в г. Вельске, Архангельской области, наконец с 1943 года снова в Карелии.

1945—1991

В послевоенные годы в театре были поставлены спектакли «Васса Железнова» М. Горького (1947), «Женщины Нискавуори» Х. Вуолийоки, «Семеро братьев» А. Киви, «Молодой мельник» М. Лассила (1948), «Сын рыбака» В. Лациса (1949). В 1949 году театр инсценировал повесть Э. Грина «Ветер с Юга» (Сталинская премия третьей степени (1950) — получили режиссер В. Суни (на снимке), артисты Е. Томберг и Т. Ланкинен).

Финский театр первым из национальных театров бывшего СССР стал использовать наушники для синхронного перевода на русский язык. Большая часть репертуара состояла из переводных советских пьес. Крупным событием в жизни театра стали гастроли в Москве в 1951 году, в программу которых была включена горьковская «Васса Железнова».

В 1965 году Государственный Финский драматический театр переехал с ул. Гоголя в новое здание — в бывшее здание кинотеатра «Триумф», которое было реконструированно.

С 1968 года к постановкам в театре стали привлекать режиссеров из Финляндии. В 1982 году театр награжден орденом Дружбы народов в связи с 50-летием со дня основания.

После 1991

В 1997 году при Петрозаводской государственной консерватории открылась студия Национального театра, художественным руководителем которой был директор театра (1997—2004) Арвид Зеланд. В 2002 году спектакль «Старосветские помещики» по повести Н.Гоголя был признан лучшим спектаклем международного фестиваля камерных театров «Ламбушка». В 2003 года после восьмилетней реконструкции открылась Большая сцена театра.

Здание театра

Здание было заложено 2 августа 1911 года и предназначалось для театра городского благотворительного общества. Возводилось по проекту городского инженера Вячеслава Лядинского и было завершено в 1913 году.[7].

В одном из залов нового здания разместился кинотеатр «Триумф», а во втором проходили общественные собрания губернских чиновников.

В 1918 году там находился губернский штаб Красной гвардии.[8], в 1920 в нём состоялся съезд, провозгласивший образование Карельской Трудовой Коммуны.

С 1929 году в здании обосновался Русский театр драмы. В 1955 году Русский театр переехал в новое здание на площади Кирова. В здании остался кинотеатр «Триумф».

В 1965 году здание было реконструировано (архитектор С. Г. Бродский). В результате предпринятой реконструкции здание утратило свой прежний вид. После реконструкции, в здание переехал Финский драматический театр, ранее занимавший здание «Дома крестьянина» на ул. Гоголя.

24 июня2003 года после восьмилетней реконструкции открылось новое здание Национального театра Карелии[9]. Театр находится в центре Петрозаводска, на площади Кирова. В том же здании расположены Карельский театр кукол и суши-бар. Бар не принадлежит театру и будет вскоре будет приватизирован и продан[10].

Труппа и руководство

С 2004 года директор театра Сергей Пронин.

Репертуар

  • «Нуммифарс» (2003)

Литература

  • Войцеховская, А. В. Театры Карелии : указатель литературы (1945 — 1960 гг.). — Петрозаводск, 1962 (полный текст)

Источник: dic.academic.ru

Национальный театр Карелии — главная театральная площадка в Петрозаводске, располагается на проспекте Карла Маркса напротив площади Кирова. Сами жители нарекли его «Финским театром».

Театральное здание построено к 1913 году, изначально — для театра благотворительного общества. Первое время в нем работал кинотеатр и проводились общественные собрания, затем размещался красногвардейский штаб и недолго работал Русский театр.

Официально Карельский национальный театр образован в 1932 году — на базе существовавшей Национальной театральной студии. Первые спектакли в основном ставились на советской классике. В период репрессий в 1937 году театр перестал работать под предлогом того, что буржуазная финская культура не должна находиться в стране. С 1940 года спектакли возобновились.

Театр продолжал свою работу и в военное время, когда его эвакуировали в глубинку Сибири. В эти годы труппой руководил режиссер из Москвы Н. Демидов. После войны театр начал набирать обороты и совершенствоваться, в его копилке есть множество премий и наград.

Первая инновационная «технология» национальных спектаклей — синхронный перевод, который можно было услышать через наушники, — была сформирована именно здесь. Репертуар театра стал расширяться и включил в себя больше финских произведений после того, как в 1970-х годы к пьесам стали подключать финских драматургов.

Репертуар и афиша Национального театра в Петрозаводске

Театр остается единственным в мире, ставящем спектакли на карельском, вепсском и финском языках с синхропереводом на русский.

Расписание постановок распределяется на две театральные сцены: Большую на 300 мест и Малую на 50 зрительских мест.

В актуальный репертуар Национального театра Карелии входят детские сказочные спектакли («Волшебный посох», «Питер Пэн», «Вверх тормашками», «Сын-медведь» и многие другие), более серьезные постановки для зрителей от 12 лет («Три сестры», «А зори здесь тихие…», «Дорога в Небыван», «Лемби» и т.д.) и для подростковой, взрослой аудитории («Лекарь поневоле», «Ходари», «Эликсир любви» и др.).

В афише дневные спектакли — для дошкольников и детей младшего школьного возраста, вечерние — для аудитории от 12 лет.

Национальный театр на панорамах улиц Google Maps

Видео о театре

Источник: www.tourister.ru

Музыкальный театр Карелии

Музыкальный театр Карелии — старейший театр Петрозаводска. Здание построено по проекту выдающегося архитектора Саввы Бродского в 1955 году. Он располагается на главной городской площади — площади Кирова. Сценическая площадка театра является самой крупной в Карелии.


Музыкальный театр является постоянным участником различных фестивалей, а его труппа гастролировала по многим городам России и за рубежом. Репертуар театра широк, его основу составляют оперные и балетные спектакли. Многие постановки отмечены престижными наградами. Часто Музыкальный театр проводит тематические вечера, встречи и мастер-классы.
Адрес: Петрозаводск, пл. Кирова, 4
Тел.: 78-37-38
E-mail: [email protected]
www: www.mrteatr.ru

Национальный театр Карелии

Национальный театр Карелии является единственным в России театром, который показывает спектакли на финском языке. Спектакли также идут на карельском и русском. Зрителям, которые не владеют иностранным языком, предлагают синхронный перевод. В репертуаре театра русские, шведские, финские драмы и комедии.
Адрес: Петрозаводск, пр. Карла Маркса, 19
Тел.: 78-26-74
E-mail: [email protected] www: www.teatr.onego.ru

Театр кукол

С Национальным театром соседствует Театр кукол, один из старейших в России. Здесь маленьким зрителям предлагают репертуар, состоящий из более чем 30 спектаклей. Постановки рассчитаны на разный возраст.
Адрес: Петрозаводск, пр. Карла Маркса, 19
Тел.: 78-50-92
E-mail: [email protected] www: www.puppet.karelia.ru

Театр драмы «Творческие мастерские»

Театр драмы «Творческие мастерские» — камерный театр, который придерживается лучших традиций русского психологического театра. Репертуар состоит из спектаклей по произведениям отечественных и зарубежных мастеров.
Адрес: Петрозаводск, ул. Кирова, 12
E-mail: [email protected]
Тел.: 76-80-76
www: www.tmtetr.ru

Источник: guide.travel.ru


Categories: Театр

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.