Историческая справка.

С 7 января 2006 года гимном Республики Казахстан стала «Мой Казахстан» (каз. Менің Қазақстаным) — популярная песня, написанная ещё в 1956 году, в которую были внесены изменения для соответствия статусу государственного гимна. Поскольку поправки в текст внесены Президентом Казахстана Нурсултаном Назарбаевым, он будет указываться как соавтор текста. Также изменены правила прослушивания гимна. Теперь при исполнении гимна на официальных церемониях присутствующие должны вставать и прикладывать ладонь правой руки к левой стороне груди. Музыка композитора Шамши Калдаякова на слова Жумекена Нажимеденова, Нурсултана Назарбаева.

Гимн Казахстана. Текст (слова).

Текст гимна Казахстана на казахском языке:

Алтын күн аспаны,
Алтын дән даласы,
Ерліктің дастаны,
Еліме қарашы!

Ежелден ер деген,
Даңқымыз шықты ғой.
Намысын бермеген,
Қазағым мықты ғой!


Қайырмасы:

Менің елім, менің елім,
Гүлің болып егілемін,
Жырың болып төгілемін, елім!
Туған жерім менің — Қазақстаным!

Ұрпаққа жол ашқан,
Кең байтақ жерім бар.
Бірлігі жарасқан,
Тәуелсіз елім бар.

Қарсы алған уақытты,
Мәңгілік досыңдай.
Біздің ел бақытты,
Біздің ел осындай!

Қайырмасы:

Менің елім, менің елім,
Гүлің болып егілемін,
Жырың болып төгілемін, елім!
Туған жерім менің — Қазақстаным!

Текст гимна Казахстана на русском языке (перевод):

Солнца свет в небесах,
Урожай на полях,
Песнь о смелых сынах
Прославляют в веках!

Слава нашей земли
С давних пор на устах.
Как ты горд и силён,
Мой родной Казахстан!

Припев:

Край мой родной! Мой народ со мной!
В поле цветок, взра́щенный тобой.
Песня звенит на устах народа:
Родина — свобода — вечный Казахстан!

Все пути предо мной
Распахнул шар земной,
И сплочённый народ
В светлый путь нас зовёт.

Кровных уз и добра,
Счастья нового дня —
Ты, отчизна моя,
Всё дала мне сполна!


Припев:

Край мой родной! Мой народ со мной!
В поле цветок, взра́щенный тобой.
Песня звенит на устах народа:
Родина — свобода — вечный Казахстан!

Исполнение гимна Казахстана.

Гимн Казахстана со словами:

Гимн Казахстана без слов (минус):

Источник: hymnus.ru

Предыдущий повтор
Менің Қазақстаным. Пока еще не латинскими буквами. Это явный назарбаевский маразм.
С 7 января 2006 года гимном Республики Казахстан стал «Мой Казахстан» (Менің Қазақстаным) — популярная песня, написанная ещё в 1956 году, в которую были внесены изменения для соответствия статусу государственного гимна.
скольку поправки в текст внесены Президентом Казахстана Нурсултаном Назарбаевым, он будет указываться как соавтор текста.
Также изменены правила прослушивания гимна. Теперь при исполнении гимна на официальных церемониях присутствующие должны вставать и прикладывать ладонь правой руки к левой стороне груди.

Между прочим, Сталин тоже вносил правку в текст гимна СССР, но на соавторство не претендовал. Измельчали диктаторы…
Но нынче пишут так:
Музыка композитора Шамши Калдаякова на слова Жумекена Нажимеденова (1956), Нурсултана Назарбаева (2005)
Шамши Кадаяков — тоже интересная фигура.
Мощный гимн, впечатляющая музыка, что и говорить



Без слов

Алтын күн аспаны,
Алтын дән даласы,
Ерліктің дастаны,
Еліме қарашы!
Ежелден ер деген,
Даңқымыз шықты ғой.
Намысын бермеген,
Қазағым мықты ғой!
Қайырмасы:
Менің елім, менің елім,
Гүлің болып егілемін,
Жырың болып төгілемін, елім!
Туған жерім менің — Қазақстаным!
Ұрпаққа жол ашқан,
Кең байтақ жерім бар.
Бірлігі жарасқан,
Тәуелсіз елім бар.
Қарсы алған уақытты,
Мәңгілік досындай.
Біздің ел бақытты,
Біздің ел осындай!
Қайырмасы:
Менің елім, менің елім,
Гүлің болып егілемін,
Жырың болып төгілемін, елім!
Туған жерім менің — Қазақстаным!

Подстрочный перевод:

В её небе золотое солнце,
В её степях золотое зерно.
Она поэма мужеству,
Посмотри на мою страну!
В седой древности
Родилась наша слава.
Никогда не терявший чести
Силён мой казахский народ!
Припев:
О, мой народ! О, моя страна!
Я посаженный тобой цветок,
Я твоя льющаяся песня, моя страна!
Моя родная земля — мой Казахстан!
Открывающая путь будущим поколениям
Широкая необъятная земля есть у меня.
Сплочённая в единстве,
Независимая страна есть у меня.
Встречает (новое) время
Как извечного друга.
Наша страна счастливая,
Наша страна такая!
Припев:
О, мой народ! О, моя страна!
Я посаженный тобой цветок,
Я твоя льющаяся песня, моя страна!
Моя родная земля — мой Казахстан!


Легкая музыка
Мгновения классики

Источник: nicolaitroitsky.livejournal.com

Гимн республики казахстан текст

Гимн — это звуковая символика, имеющая значение в социально-политической консолидации и этнокультурной идентификации граждан страны. Сам термин «гимн» происходит от греческого слова «gimneo», что означает «торжественная песня». 
Однако есть в истории любого народа музыкальные произведения, которые становились народными гимнами в определенный период истории. Такая песня есть и у казахского народа. Это «Елім-ай», написанная известным батыром, поэтом-композитором XVIII века Кожабергеном жырау Толыбайулы, которая посвящена тяжким испытаниям, выпавшим на долю казахского народа во времена нашествия джунгаров.
В период нахождения Казахстана в составе Российской империи единого гимна у казахов не существовало. Были отдельные песни акынов и жырау, воодушевлявшие казахов на ратные подвиги и национально-освободительные восстания.
С обретением независимости возникла необходимость разработки нового гимна, который бы олицетворял свободу и суверенитет — многовековую мечту многих поколений казахов.


В 1992 году был объявлен конкурс на музыку и текст гимна республики. Всего отборочной комиссией было принято более 750 проектов. Победили в конкурсе четыре известных поэта: Музафар Алимбаев, Кадыр Мырзалиев, Туманбай Молдагалиев и поэтесса Жадыра Дарибаева. Авторами музыки первого казахстанского гимна были Мукан Тулебаев, Евгений Брусиловский и Латиф Хамиди.

В 2006 году принят новый Государственный гимн.

Основой нового гимна стала популярная в народе патриотическая песня «Менiң Қазақстаным», счастливая судьба которой началась во второй половине пятидесятых годов прошлого века. Песня, ставшая гимном нации, давно была признана настоящей поэмой народной души.

Парламент Казахстана на совместном заседании палат 6 января 2006 года принял поправки к Указу «О государственных символах». Новым гимном страны стала знаменитая песня «Менiң Қазақстаным» («Мой Казахстан»). Мелодия Шамши Калдаякова и слова Жумекена Нажимеденова десятки лет пользовались огромной популярностью в народе. Ее слова теперь соединил с реалиями времени соавтор гимна Казахстана — Президент страны.

Депутаты обеих палат Парламента единодушно поддержали эту идею. В дальнейшем новый гимн был утвержден конституционным законом Республики Казахстан «О внесении изменений и дополнений в Указ Президента Республики Казахстан, имеющий силу Конституционного закона, «О государственных символах Республики Казахстан», подписанный Главой государства 7 января 2006 года № 112—III ЗРК. 10 января 2006 года — день официального опубликования — вписался в историю как день рождения нового гимна страны.


Первое официальное исполнение музыкально-поэтического символа впервые состоялось 11 января 2005 года в Президентском дворце «Ақ Орда» в Астане во время официальной инаугурации Президента страны Н. А. Назарбаева.

Авторами Государственного гимна Республики Казахстан являются Шамши Калдаяков, Жумекен Нажимеденов, Нурсултан Назарбаев.

Шамши Калдаякович Калдаяков — композитор, народный артист Республики Казахстан, лауреат премии Союза молодежи. Родился в. в селе Шауилдер Отрарского района Южно-Казахстанской области. Закончил Капланбекский зооветеринарный техникум, музыкальное училище им. Хамзы Ниязи Хакимзады в г. Ташкенте, консерваторию им. Курмангазы в г. Алматы.

Его творческая деятельность началась с. Композитор, известный в народе как «Король казахского вальса», написал более 300 песен. Среди них известные музыкальные произведения, популярные в народе, такие как «Бақыт құшағында», «Бәрінен де сен сұлу», «Қайықта», «Ана туралы жыр», «Ақ ерке — ақ Жайық», «Әнім сен едің», «Ақ бантик», «Кешікпей келем деп ең», «Қайдасың», «Цыган серенадасы». Произведения композитора выпущены в личных сборниках песен: «Әндер», «Бақыт құшағында», «Шәмшінің әндері», «Шәмші».


Жумекен Сабирович Нажимеденов — известный поэт, лауреат премии Союза молодежи. Родился в.в селе Кошалак Курмангазинского района Атырауской области. Закончил консерваторию им. Курмангазы в г. Алматы по классу народных инструментов, в г. Москве окончил курсы высокой литературы при Институте литературы им. М. Горького. Работал в издательстве «Жазушы» в газете «Лениншіл жас», в Союзе писателей Казахстана,в Государственном комитете по издательской деятельности и издательстве «Мектеп».

Произведения «Балауса», «Сыбызғы сыры», «Өз көзіммен», «Жоқ, ұмытуға болмайды», «Жарық пен жылу» и т. д.

Нурсултан Абишевич Назарбаев — доктор экономических наук, академик Национальной Академии наук Республики Казахстан. С декабря 1991 года Президент Республики Казахстан.

Автор многих научных и литературных трудов: «Қазақстан экономикасы: ақиқат және қалыптасу мүмкімдектері», «Әділеттің ақ жолы», «Ғасырдар тоғысында», «Тарих толқынында», «Сындарлы он жыл», «Еуразия жүрегінде» и многих других книг. Автор слов известных в народе патриотических песен «Елім менің», «Үш қоныр», «Жерім менің». Труды и произведения переведены на многие языки мира.

Слова: Нурсултана Назарбаева и Жумекена Нажимеденова, 
музыка: Шамши Калдаякова.

Текст и музыка Государственного гимна Республики Казахстан: 

Алтын күн аспаны, 
Алтын дән даласы, 
Ерліктің дастаны, 
Еліме қарашы! 
Ежелден ер деген, 
Даңқымыз шықты ғой. 
Намысын бермеген, 
Қазағым мықты ғой! 


Қайырмасы: 
Менің елім, менің елім, 
Гүлің болып егілемін, 
Жырың болып төгілемін, елім! 
Туған жерім менің – Қазақстаным! 

Ұрпаққа жол ашқан, 
Кең байтақ жерім бар. 
Бірлігі жарас қан, 
Тәуелсіз елім бар. 
Қарсы алған уақытты, 
Мәңгілік досындай. 
Біздің ел бақытты, 
Біздің ел осындай! 

Қайырмасы: 
Менің елім, менің елім, 
Гүлің болып егілемін, 
Жырың болып төгілемін, елім! 
Туған жерім менің – Қазақстаным! 

Построчный перевод текста Государственного гимна Республики Казахстан: 

В небе золотое солнце, 
В степи золотое зерно. 
Сказание о мужестве – моя страна.
В седой древности Родилась наша слава,
Горд и силен мой казахский народ. 

Припев:
О, мой народ!
О, моя страна! 
Я твой цветок, взращенный тобой. 
Я песня, звенящая на твоих устах, 
Родина моя – мой Казахстан. 

У меня простор неоглядный 
И дорога, открытая в будущее.
У меня независимый, 
Сплоченный, единый народ.
Как извечного друга 
Встречает новое время
Наша счастливая страна, наш народ. 


Припев: 
О, мой народ! 
О, моя страна! 
Я твой цветок, взращенный тобой. 
Я песня, звенящая на твоих устах, 
Родина моя – мой Казахстан.

Источник: www.egfntd.kz

Государственный Гимн Республики Казахстан

Гимн – это один из главных символов государства. Сам термин «гимн» происходит от греческого слова «gimneo» и означает «торжественная песня». Гимн выступает в качестве важной звуковой символики, имеющей ключевое значение для эффективной социально-политической консолидации и этнокультурной идентификации граждан страны.

В истории независимого Казахстана государственный гимн страны утверждался дважды – в 1992 и в 2006 годах.

После обретения республикой государственного суверенитета в 1992 году был объявлен конкурс на музыку и текст гимна Казахстана. По итогам конкурса было принято решение сохранить музыкальную редакцию гимна Казахской ССР. Таким образом, авторами музыки первого казахстанского гимна стали Мукан Тулебаев, Евгений Брусиловский и Латиф Хамиди. В конкурсе на лучший текст также победил авторский коллектив, представленный известными поэтами: Музафаром Алимбаевым, Кадыром Мырзалиевым, Туманбаем Молдагалиевым и поэтессой Жадырой Дарибаевой.

В целях популяризации звуковой символики страны в 2006 году был принят новый государственный гимн. Его основой стала популярная в народе патриотическая песня «Менiң Қазақстаным». Она была написана в 1956 году Шамши Калдаяковым на стихи Жумекена Нажимеденова. Для придания песне высокого статуса государственного гимна и более торжественного звучания Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев доработал первоначальный текст.Парламент Казахстана на совместном заседании палат 6 января 2006 года внес соответствующие поправки в Указ «О государственных символах» и утвердил новый государственный гимн страны.

                     

                                                                                                                                    

Алтын күн аспаны,

Алтын дән даласы,

Ерліктің дастаны,

Еліме қарашы!

Ежелден ер деген,

Даңкымыз шықты ғой.

Намысын бермеген,

Қазағым мықты ғой!

Қайырмасы:

Менің елім, менің елім,

Гүлің болып егілемін,

Жырың болып төгілемін, елім!

Туған жерім менің — Қазақстаным!

 

Ұрпаққа жол ашқан,

Кең байтақ жерім бар.

Бірлігі жарасқан,

Тәуелсіз елім бар.

Қарсы алған уақытты,

Мәңгілік досындай.

Біздің ел бақытты,

Біздің ел осындай!

Қайырмасы:

Менің елім, менің елім,

Гүлің болып егілемін,

Жырың болып төгілемін, елім!

Туған жерім менің — Қазақстаным!

В небе золотое солнце,

В степи золотое зерно.

Сказание о мужестве – моя страна.

В седой древности

Родилась наша слава,

Горд и силен мой казахский народ.

 Припев:

О, мой народ! О, моя страна!

Я твой цветок, взращенный тобой.

Я песня, звенящая на твоих устах,

Родина моя – мой Казахстан.

 

У меня простор неоглядный

И дорога, открытая в будущее.

У меня независимый,

Сплоченный, единый народ.

Как извечного друга

Встречает новое время

Наша счастливая страна, наш народ.

Припев:

О, мой народ! О, моя страна!

Я твой цветок, взращенный тобой.

Я песня, звенящая на твоих устах,

Родина моя – мой Казахстан.

 

 Гимн республики казахстан текст

Источник: www.ansamblsaltanat.kz

Гимн Казахстана

С 7 января 2006 года национальным гимном Республики Казахстан стала популярная песня, написанная ещё в 1956 году — "Мой Казахстан" ("Менiң Қазақстаным"), с внесёными изменениями, приводящими песню в соответствие со статусом государственного гимна. Поскольку поправки в текст внесены Президентом РК Нурсултаном Назарбаевым, он будет указываться, как соавтор текста.

Также изменены правила прослушивания гимна Казахстана. Теперь при исполнении гимна на официальных церемониях присутствующие должны вставать и прикладывать ладонь правой руки к левой стороне груди.

Музыка композитора Шамши Калдаякова на слова Жумекена Нажимеденова (1956), Нурсултана Назарбаева (2005).

Текст Гимна Республики Казахстан

Текст гимна

Алтын күн аспаны,
Алтын дән даласы,
Ерліктің дастаны,
Еліме қарашы!
Ежелден ер деген,
Даңкымыз шықты ғой.
Намысын бермеген,
Қазағым мықты ғой!

Қайырмасы:
Менің елім, менің елім,
Гүлің болып егілемін,
Жырың болып төгілемін, елім!
Туған жерім менің — Қазақстаным!

Ұрпаққа жол ашқан,
Кең байтақ жерім бар.
Бірлігі жарасқан,
Тәуелсіз елім бар.
Қарсы алған уақытты,
Мәңгілік досыңдай.
Біздің ел бақытты,
Біздің ел осындай!

Қайырмасы:
Менің елім, менің елім,
Гүлің болып егілемін,
Жырың болып төгілемін, елім!
Туған жерім менің — Қазақстаным!

Подстрочный перевод на русский язык

В небе золотое солнце,
В степи золотое зерно.
Сказание о мужестве — моя страна.
В седой древности
Родилась наша слава,
Горд и силен мой казахский народ.

Припев:
О, мой народ! О, моя страна!
Я твой цветок, взращенный тобой.
Я песня, звенящая на твоих устах,
Родина моя — мой Казахстан.

У меня простор неоглядный
И дорога, открытая в будущее.
У меня независимый,
Сплоченный, единый народ.
Как извечного друга
Встречает новое время
Наша счастливая страна, наш народ.

Припев:
О, мой народ! О, моя страна!
Я твой цветок, взращенный тобой.
Я песня, звенящая на твоих устах,
Родина моя — мой Казахстан.

Источник: www.orexca.com



Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.