Еда

Немецкая кухня достаточно прочно придерживается своих традиций, и типичное блюдо состоит из мяса и картофеля с подливкой, гарнированных овощами или салатом. Вместе с тем, современная кухня Германии стала несколько легче в результате заметного влияния со стороны других европейских стран, таких как Италия и Франция. Местные блюда весьма разнообразны и, возможно, было бы интересно попробовать их. Поскольку большинство крупных работодателей имеют столовую для своих работников, здесь не найти так много предприятий быстрого питания, как в англо-американском мире. С другой стороны, в крупных городах имеется множество разного рода предприятий быстрого питания, где можно купить как традиционную немецкую, так и турецкую, китайскую или вьетнамскую еду, что намного вкусней и не намного дороже, чем в стандартном «МакДональдсе».

Закусочные (Imbiss)


«Schnellimbiss» (обычно встречается вывеска Imbiss) означает быстрая закуска, и это написано на киосках и небольших магазинах, продающих в основном сосиски (Wurst) и картофель фри (Pommes Frites). В категорию сосисок входят обжаренные колбаски (Bratwurst), и вареные свиные сосиски. Традиционный немецкий вариант — колбаска карри (Currywurst): порезанная колбаска, приправленная кетчупом и карри. Почти везде есть пиво и крепкие спиртные напитки. «Döner Kebab» — турецкое блюдо из измельченного мяса баранины или птицы в хлебной лепешке, подобно греческому Gyros. Это блюдо по легенде придумали турецкие иммигранты в Западном Берлине в 1970-х годах, хотя по другим данным оно было распространено в Стамбуле еще в первой половине XX века. «Döner» в Германии — самый любимый продукт быстрого питания. По продажам «Döner» превышают продукцию McDonald’s и Burger King.

Тем не менее, американские сети ресторанов, такие как McDonald’s, Burger King и Pizza Hut имеются в большинстве городов. Nordsee является сетью немецких ресторанов с морепродуктами. Они предлагают селедку под соусом (‘Rollmops’) и многие другие закуски из рыбы и морепродуктов. Однако многие частные закусочные (распространенные по большей части вдоль берегов Германии) предлагают морепродукты немного лучше и немного дешевле.


Хлебные и мясные магазины (Bakeries and butchers)

В Германии традиционно нет закусочных по типу sandwich shop, однако вы увидите, что многие хлебные/мясные магазины продают довольно качественную еду на вынос и составляют серьезную конкуренцию для ресторанов быстрого питания. Даже малые хлебные киоски продают множество видов хлеба и булочек, большинство из которых темнее, чем белый хлеб (например, из непросеянной муки или чаще из ржаной муки). Они широко известны во всем мире и, безусловно, их стоит попробовать. Но если не окажется готовых изделий, то любой продавец сможет приготовить для вас бутерброд. Некоторые готовы приготовить для вас и другие блюда. Такие магазинчики «imbiss» в основном распространены на юге Германии, а качество и свежесть их продукции, как правило, высока.

Пивные (Biergarten)

Здесь вы найдете знаменитое немецкое пиво. Раньше в Баварии в Biergarten можно было прийти со своей едой, а сегодня это возможно только в Мюнхене. В большинстве заведений подают простую пищу.

Пивоварни (Brauhaus)

Маленькие пивоварни продают свою продукцию напрямую покупателям, а иногда там можно найти и неплохую еду. Большинство ресторанов-пивоварен расположено на юге страны — в Баварии, которая и без того славится своим пенным напитком.


Бары (Kneipe)

Kneipe — традиционный немецкий пивной бар, часто в таких заведениях показывают футбол или можно поиграть в кикер. Пиво бывает разных сортов, при этом не всегда разливное. Кроме пива здесь можно выпить шнапс, легендарный «Егерьмайстер», водку, виски и другие сорта алкоголя. В Берлине многие такие бары работают круглосуточную. Единственное, что поесть в них не удасться.

Кафе (Lokal)

Около 50% всех заведений общественного питания относятся к этой группе. Они, в основном, являются предприятиями семейного бизнеса, которые были в собственности в течение нескольких поколений, и сопоставимы с тавернами. Вы можете зайти сюда, чтобы просто выпить, или попробовать немецкую кухню (нередко с местными отличиями). Качество блюд в разных заведениях существенно различается, но, как правило, персонал не скрывает это. По закону владельцы ресторана обязаны в сносках указывать на наличие вредных ингредиентов в своих блюдах (например, глютаматы), и меню, содержащее много таких сносок, как правило, указывает на низкое качество. Если дешевый ресторан заполнен немцами или жителями Азии, то это, по крайней мере, является показателем достаточно высокого качества (кроме случаев, когда эти люди — группа туристов).

Рестораны (Restaurant)

В Германии представлены почти все кухни мира (например, немецкая, китайская, японская, тайская, польская, индийская, итальянская, французская, испанская, греческая, турецкая и др) и все возможные стили приготовления пищи.


За турецкую кухню в Германии отвечают как и закусочные с табличкой «Döner», так и семейные рестораны, предлагающиеширокий выбор, как правило, очень дешевой (по сравнению с немецким уровнем цен) турецкой домашней еды.

В Германии редко можно встретить ресторан для особых категорий посетителей (например, кошерные рестораны распространены лишь в городах со значительным еврейским населением, таких как Берлин), хотя в большинстве ресторанов для вас приготовят специальные блюда или удовлетворят ваши особые пожелания, если они не слишком экстравагантны. Вегетарианцев лучше всего обслужат в индийских ресторанах, но в большинстве ресторанов найдутся, по крайней мере, некоторые вегетарианские блюда. Мусульманам лучше всего посещать турецкие рестораны. В некоторых турецких или арабских лавках вегетарианцы могут встретить фалафель и баба гануш на свой вкус. Для не слишком ортодоксальных евреев мясные блюда лучше всего покупать в турецких лавках, где продают халяль.

В большинстве ресторанов в Германии можно самим выбрать удобный для вас столик. Также вы можете забронировать столик (рекомендуется при посещении ресторана большой группой и в субботу вечером). Такие столики отмечены как «забронировано» («Reserviert»). Лишь в немногих местах, как правило, в дорогих и особенных ресторанах в крупных городах вам придется заранее заказывать места, и столик будет предоставлен персоналом.


Рестораны в деловых районах по будним дням обычно предлагают особые обеды. Они дешевые (начиная с 5 евро, иногда включая напитки) и являются хорошим способом попробовать местные блюда. Меню таких особых обедов меняется, как правило, ежедневно или еженедельно, особенно если они включают в себя свежие ингредиенты, такие как рыба.

Чаевые

С момента введения евро чаевые (Trinkgeld, в переводе — «деньги на выпивку»), в том случае, если вы довольны сервисом, составляют около 5–10% от общего счета. Следует обратить внимание: оплата услуг обычно уже включена в счет, чтобы клиент мог увидеть полную сумму.

В Германии чаевые оставляют, просто округляя сумму счета. Например, если официант принес счет на 13,50 евро, просто оставьте ему 15 евро, из которых 1,5 евро будут чаевыми.

Размер чаевых в других ситуациях:

  • Таксисту: 1 евро за недолгую поездку или 5–10% от счета
  • Горничной: 1–2 евро в день
  • Носильщику: 1 евро за одну сумку/чемодан
  • Уборщику в общественном туалете: 0,3–0,5 евро

Этикет за столом

При посещении простых, а также хороших ресторанов, ваш немецкий хозяин будет ожидать от вас такого же поведения, как и везде в континентальной Европе: выбор столовых приборов всегда включает вилку, нож и ложку, еда пальцами должна быть сведена к минимуму, а звуков за столом следует избегать. На очень официальных мероприятиях и в элитных ресторанах следует помнить о некоторых отклонениях немецких обычаев от западных стандартов:

  • Класть локти на стол считается плохой привычкой. Кладите на стол лишь запястья рук.
  • Картофель нельзя резать ножом, а только стороной вилки.
  • Поднося вилку ко рту, загнутый конец следует держать вверх (а не вниз, как в Великобритании).
  • Когда вы едите суп или иные блюда ложкой, ее кончик следует держать в направление рта (а не параллельно губам как, опять-таки, в Великобритании). Ложки, используемые для смешивания напитков, например кофе, вообще не следует класть в рот.
  • Если вам будет необходимо выйти из-за стола, принято класть салфетку (которая до этого момента лежит на коленях, сложенная один раз вдоль центра) на стол, слева от своей тарелки, красиво сложенной. Если она выглядит грязно, то лучше оставить ее на стуле.

Местные блюда

Путешествуя с севера на юг Германии, вы встретите огромное разнообразие блюд, так как каждый регион следует своим традициям. Прибрежные регионы предпочитают морепродукты, одно из любимых блюд — приготовленная традиционным способом камбала («Finkenwerder Scholle»). Продвигаясь на юг в районе Кельна вы найдете Sauerbraten (жареное мясо, маринованное в уксусе), в приготовлении по действительно традиционному рецепту используется конина.

Labskaus — блюдо, строго говоря, не немецкого происхождения, пришедшее с севера, и вкусы по егоповоду этого блюда разделились: некоторые любят его, другие — ненавидят. Это перемолотая смесь из картофеля, свекольного сока, парного мяса, украшенное сверху молодой сельдью и / или жареным яйцом и / или соленым огурцом и / или свекольными ломтиками. Север также славится своими блюдами из баранины. Наиболее подходящая порода ягненка «Rudenlamm» (баранина из Рудена, небольшого острова в Балтийском море; лишь несколько ресторанов в Мекленбург-Передняя Померания предлагают это блюдо), другая порода — «Salzwiesenlamm» (соленый луговой ягненок). Lueneburger Heide (Lueneburg Heath) не только славится своими землями, но своими Heidschnucken, специальной породой овец. Имейте в виду, что большинство ресторанов импортируют баранину из Новой Зеландии, поскольку она дешевле. Вдоль берегов Германии, особенно в Северной Фризии, довольно широко распространены блюда из крабов и мидий.


Особым блюдом Гамбурга является «Aalsuppe», которое — несмотря на название (в данном случае «Aal» означает «все», а не «угорь») — изначально готовилось почти из всего, за исключением угря (сегодня в рецепт этого блюда во многих ресторанах входит также и угорь, чтобы не сбивать с толку туристов). На побережье распространено множество рыбных блюд. Будьте осторожны: если ресторан предлагает «Edelfischplatte» (рыбные деликатесы), рыба может быть несвежей и даже низкого качества. Поэтому если вы хотите блюда из рыбы, то настоятельно рекомендуется посетить специализированные рыбные рестораны. Сеть ресторанов быстрого питания «Nordsee» по всей Германии использует качественную рыбу и другие морепродукты по низким ценам.

Pfälzer Saumagen: давно известно в Пфальце, но трудно найти за пределами этой области. Блюдо стало широко известно в Германии как любимое блюдо канцлера Гельмута Коля, особенно после того, как он угощал Михаила Горбачева в Дайдесхайме. Фотографии ужина висят в ресторане «Deidesheimer Хоф» в Дайдесхайме. Это блюдо готовится их свиного желудка, заполненного смесью картофеля с мясом, отваренного в течение 2–3 часов; затем он нарезается тонкими ломтиками и подается с квашеной капустой.


Швабия славится своим Spätzle (вид лапши), «Maultaschen» (аналог пельменей (но заметно крупнее), фаршированных шпинатом и рубленым мясом, но существует много вариаций, даже вегетарианские).

В Баварии это может быть Schweinshaxe mit Knödeln (свиная нога с кнедликами, разновидностью картофельных клецок), «Leberkäs / Fleischkäse mit Kartoffelsalat» (разновидность мясного пирога и картофельного салата), «Nürnberger Bratwurst» (Нюрнбергские колбаски — вероятно, самые маленькие колбаски в Германии), Weißwurst (белые колбаски) и «Obatzda» (острый коктейль из нескольких молочных продуктов).

Юг также знаменит своими тортами, такими как «Schwarzwälder Kirschtorte» (Шварцвальдский вишневый торт — торт с большим количеством сливок и с добавлением вишневой настойки).

Деликатесом в Саксонии является Eierschecke, пирог, изготовленный из яиц и крема наподобие чизкейка.

Особым блюдом на Востоке Германии считается солянка («Soljanka») (возникшее на Украине блюдо, но, вероятно, наиболее распространенное блюдо в ГДР), суп с кисловатым вкусом, с овощами и мясом.


Сезонные блюда

В апреле—июне в ресторанах по всей Германии широко распространены вкусные блюда из белой спаржи («Spargel»), особенно в Баден-Бадене и его окрестностях, а также в малых городах Schwetzingen (столицы спаржи), в районе Гейдельберга, на севере и к северо-востоке от Ганновера, а также в районе к юго-западу от Берлина, особенно в городе Беелитц и вдоль Нижнего Рейна, в особенности «Walbecker Spargel» (Walbeck — пригород Гельдерна). Многие овощи можно купить здесь круглый год, и зачастую они привозятся издалека. Урожай спаржи собирается только в течение двух месяцев с середины апреля до середины июня, и она сохраняет свои лучшие вкусовые качества в течение двух часов после сбора урожая или до следующего дня. Обращаются со спаржей очень бережно, собранный урожай не должен находиться при дневном освещении, только в этом случае она остается белой. При дневном свете она меняется свой цвет на зеленый и может стать горькой. Поэтому белая спаржа выше ценится большинством немцев.

Обычно блюда готовят из стеблей спаржи с голландским соусом, отварным картофелем и мясом, чаще всего ветчиной, лучше копченой. Тем не менее, вы можете встретить блюдо из спаржи со шницелем (жареная свинина), индейкой, говядиной или другим видом мяса, имеющегося на кухне.

Суп из белой спаржи: один из сотни различных рецептов, которые можно приготовить из белой спаржи, является суп. Зачастую он делается со сливками и тонкими кусочки спаржи.

Lebkuchen: В Германии выпекается много замечательного бисквитного и имбирного рождественского печенья. Самая лучшая продукция производятся в районе города Нюрнберга.

Stollen — вид витой булочки, которую выпекают в сезон рождественского поста. Настоящий Stollen производится только в Дрездене, в Саксонии, тем не менее его можно приобрести повсюду в Германии (хотя дрезденский Stollen пользуется большей популярностью и из-за низкой заработной платы в Восточной Германии он относительно дешев).

Во время празднования дня Св. Мартина жарятся утки и гуси («Martinsgans»), которые довольно распространены в немецких ресторанах, как правило, подаются с «Rotkraut» (краснокочанная капуста) и «Knödeln» (кнедлики — картофельные клецки).

Разное

Немцы очень любят свой хлеб, которого существует множество разновидностей. Это еда, по которой немцы скучают больше всего вдали от дома. Большинство людей предпочитает сравнительно темный и твердый хлеб и не любят мягких хлебов, продаваемых в других странах. В пекарнях редко встретишь менее двадцати различных сортов хлеба, и стоит попробовать несколько из них. На самом деле, многие немцы предпочитают покупать свой обед в малых пекарнях, чем в других местах. Цены за буханку хлеба варьируются от € 0,50 до € 4, в зависимости от размера (некоторые изделия могут стоить дороже).

Вегетарианство

В меню большинства ресторанов есть одно или два вегетарианских блюда, но не так много чисто вегетарианских мест, за исключением крупных городов, таких как Берлин. Вегетарианские рестораны можно найти по адресу http://www.vegan.de/guide/restaurants/ (на немецком языке) или http://www.fleischlos-geniessen.de/ (список ресторанов, не обязательно вегетарианских). При заказе необходимо спросить, подходит ли блюдо для вегетарианцев, поскольку такие ингредиенты как кубики куриного бульона и кубики из бекона отдельно в меню не упоминаются.

Тем не менее, в каждом городе есть магазины, реализующие органические продукты («Bioladen», «Naturkostladen» или «Reformhaus»). В них можно приобрести вегетарианский хлеб, сыр, мороженое, вегетарианский крем и тофу. Разнообразие и качество продукции огромно, и вы можете получить подробные ответы на свои вопросы по питанию у консультантов магазина.

Напитки

По закону, минимально допустимый возраст для употребления спиртных напитков (напитков, содержащих дистиллированный спирт) составляет 18 лет и 16 лет для прочих алкогольных напитков (например, пива и вина).

Пиво

На протяжении многих веков пивоварение в Баварии регулировалось Reinheitsgebot (законом о чистоте), а с объединением Германии в 1871 году он стал национальным законом страны. В нем говорится, что немецкое пиво можно варить только из хмеля, солода, дрожжей и воды. С интеграцией страны в ЕС Reinheitsgebot устарел, однако пивовары Германии по-прежнему должны придерживаться этого закона, поскольку для них применяется национальное законодательство.

Следует особо отметить тот факт, что, в отличие от других стран, один или несколько крупных пивоваренных заводов не доминируют на внутреннем рынке пива. Даже несмотря на наличие нескольких крупных компаний, разнообразие в регионе огромно, и существует более 1200 пивоваренных заводов, большинство из которых имеет довольно небольшой размер и снабжает только местные рынки. Обычно в барах и ресторанах подают в основном лишь местные сорта пива, которые зачастую отличаются в разных городах. В немецком Kneipe местное пиво всегда является лучшим (и иногда единственным) выбором.

Особые сорта включают в себя Weizenbier (или Weissbier в Баварии), освежающее пшеничное пиво, популярное на юге; Alt, вид темного пива, популярного в Дюссельдорфе и его окрестностях, и Kölsch, специальное пиво, сваренное в Кельне. «Pils» (пльзеньское пиво, pilsner), немецкое название светлого золотистого пива, чрезвычайно популярного в Германии. Существуют также сезонные сорта пива, изготавливаемые лишь в определенное время года (например, Bockbier зимой и Maibock в мае, оба содержащие большой процент алкоголя, иногда в два раза выше, чем обычное Vollbier). Пиво, как правило, разливается в 200 или 300 мл стаканы (в северной части) или 500 мл на Юге. В пивных «Biergartens» в Баварии 500 мл является маленькой порцией пива («Halbe»), а литр — нормальной («Maß«). За исключением ирландских пабов, пинты или кувшины не являются обычными. Для немцев обилие пены является признаком как свежести, так и качества. Поэтому пиво всегда разливается с пеной. (Для критично настроенных людей все стаканы имеют мерную шкалу). Кроме того, немцы уже не боятся смешивать свое чистое пиво с другими напитками (пожилые немцы все еще не согласны с этим). Пиво часто смешивается с лимонадом (в пропорции 1:1) и называется «Radler» на севере (очень на любителя). «Коктейли», изготовленные из Pilsener / Altbier и безалкогольных напитков таких, как Фанта, Кока-кола и т. д. также очень распространены, но, по всей видимости, имеют различные названия в каждом городе.

Пабы открыты в Германии до 2 часов утра и позже. А продуктовые магазины обычно закрываются в полночь. Немцы, как правило, выходят на улицу после 8 вечера (популярные места уже заполняются с 6 вечера).

Сидр

Бесспорной столицей «Apfelwein» сидра в Германии является Франкфурт. Местные жители любят свой сидр, и он очень популярен здесь. Его часто разливают в специальный кувшин, называемый «Bembel». Вкус немного отличается от сидра в других странах и довольно освежающий. Осенью, когда из яблок изготавливается сидр, в некоторых местах можно встретить вывески «Frischer Most» или «Süßer». Это первый продукт на пути производства «Apfelwein». Один стакан приятен, однако после двух или трех бокалов у вас будет проблема, если, конечно, вы не являетесь любителем проводить много времени в туалете. В Сааре и близлежащих регионах «Apfelwein» называется «Viez». Здесь он различаются на «Suesser Viez» (сладкий), «Viez Fein-Herb» (средне-сладкий) и «Alter Saerkower» (кислый). Столицей Viez в этом регионе является Мерциг.

Кофе

Немцы пьют много кофе. В настоящее время порт Гамбург является самым активным местом в мире по торговле кофе. Кофе в Германии всегда пьют свежесваренным из кофейных зерен, и никогда не пьют быстрорастворимый кофе. Тем не менее, люди, приехавшие из стран с богатой кофейной традицией (например, Италии, Португалии, Турции, Греции и Австрии), возможно, сочтут кофе, подаваемый в обычных ресторанах, не заслуживающим внимания. Немецким традиционным напитком, появившимся в Северной Фризии, но в настоящее время также распространенном в Восточной Фризии, является «Pharisäer», смесь кофе и алкоголя, как правило, рома, с толстым слоем крема сверху. Его разновидностью является «Tote Tante» (вместо кофе используется горячий шоколад).

За последние несколько лет американская сеть кофеен Starbucks появилась и в Германии, но скорее всего вы встретите «Cafés». Там с кофе предлагают широкий выбор пирожных.

Глинтвейн (Glühwein)

Собираетесь в Германию в декабре? Тогда приезжайте, чтобы увидеть один из известных рождественских рынков (самые известные проходят в Нюрнберге, Дрездене, Лейпциге, Мюнстере и Ахене), и именно там вы найдете Glühwein (глинтвейн), ароматное вино, разливаемое очень горячим, чтобы согреть холодной зимой.

Алкогольные напитки

«Kirschwasser» буквально означает вишневая вода. Он, несомненно, по вкусу напоминает вишню, однако, с другой стороны, он не является обычной питьевой водой. В Бадене существует давняя традиция изготовления спиртных напитков, и «Kirschwasser», вероятно, самый распространенный продукт, хотя советуем попробовать и другие особые напитки, такие, как Himbeergeist (из малины), Schlehenfeuer (с терном), Williamchrist (груша) и Apfelkorn (яблоко).

«Enzian» — это особый баварский алкогольный напиток. Баварцы любят как свое пиво, так и свой Enzian. Высокий процент алкоголя лучше всего подходит для улучшения пищеварения после тяжелой еды.

«Korn», изготовленный из зерна, является, скорее всего, наиболее распространенным алкогольным напитком в Германии. Его основным производственным центром является Berentzen (см. сайт), находящийся в Хазелюнне, где на заводах могут быть организованы экскурсии и дегустации. Город расположен недалеко от реки Эмс на северо-западе Германии. Расписание поездов в Хазелюннь смотрите на Eisenbahnfreunde Hasetal (см. сайт).

«Eiergrog» является горячей смесью яичного ликера и рома.

Чай

Чай очень популярен и представлен в большом ассортименте. В особенности регион Восточной Фризии имеет давнюю чайную традицию, и, вероятно, является единственным местом в Германии, где чай более популярен, чем кофе. Согласно чайной традиции Восточной Фризии черный чай подается в плоской фарфоровой чашке с особым кусковым сахаром (Kluntje), который кладется в чашку, прежде чем наливается чай. Позднее добавляются сливки, но не перемешиваются.

Вино

Немцы также страстно увлечены своим вином, как и пивом. Сходство не ограничивается лишь этим, оба продукта зачастую производятся на небольших заводах и лучшие вина также потребляется местными жителями, только оставшееся вино экспортируется. Как сообщает музей Rheinisches Landesmuseum Trier, производство вина в Германии имеет двухтысячелетнюю историю. Но тогда Германия представляла собой римскую территорию. Ограничение солнечного света является сдерживающим фактором для производства вин в Германии, поэтому виноделие распространено лишь на юге. Основным сортом является белое вино, но в некоторых районах (Ар, Баден-Вюртемберг) также производятся красные вина. Белые вина производятся на основе винограда Рислинг, Кернер и Мюллер-Тургау (есть и другие, но перечислить их все невозможно). Здесь производят, как правило, свежие фруктовые вина. Вина Германии являются кислыми и очень освежающими. В целом, признается, что из винограда Рислинг производят лучшие вина Германии, однако для роста он требует много солнечного света, поэтому лучше всего растет в таких открытых областях как Мозель, Рейнгау, Бергштрассе, Кайзерштуль и Пфальц.

Лучший способ узнать вина — это посетить места, где они производятся, и оценить их вкус на месте. Это называется «Weinprobe» и обычно бесплатно, хотя в туристических районах вы должны внести небольшую плату. Хорошее вино, как правило, подается вместе с хорошей едой, поэтому стоит посетить некоторые из этих мест.

Другой возможностью попробовать местное вино является так называемый Straußenwirtschaft или Besenwirtschaft. Это небольшие «пабы» или сады, где виноделы продают собственное вино, обычно с некоторыми закусками, такими, как бутерброды или сыр с ветчиной. Как правило, эти заведения открыты только летом и осенью и не более 4 месяцев в году (из-за правовых норм). Поскольку они часто расположены прямо в виноградниках или на некоторых улочках, их не всегда легко найти, поэтому лучше спросить местных жителей о любом (или лучшем) Straußenwirtschaft, который он знает.

Известными своим виноделием районами являются:

Ар — это рай немецкого красного вина. Половину производства составляет красное вино, и в этом районе много «Gaststätten» и «Strausswirten». Как гласит поговорка: кто посетил Ар и помнит, что он был там, тот фактически там не был.

Баден — здесь расположено примерно 15 500 гектаров виноградников, где производится 1 миллион гектолитров вина. В Германии Баден является третьей крупнейшей областью в виноделии. Это самая южная область Германии и единственный член Европейского Виноделия Категории B, вместе с известными французскими областями Эльзас, Шампань и Луара. Подробнее о баденском вине можно узнать здесь.

Франкония — находится в северной части Баварии, и там вы сможете найти очень хорошие вина. Некоторые вина, произведенные во Франконии, продаются в специальных бутылках, называемых «Bocksbeutel».

Hessische Bergstrasse — расположенная на склонах долины Рейна, это тихая небольшая винодельческая область, и вина, как правило, потребляются внутри области и вокруг Heppenheim.

Mosel-Saar-Ruwer самые высокогорные виноградники в Германии можно увидеть, въезжая в долину Мозель из Кобленца в Трир.

Pfalz — крупнейший винодельческий район в Германии. Здесь много красивых деревень и виноградников, и производится несколько прекрасных на вкус вин. Вы можете приехать в Deidesheim для дегустации вина, поскольку несколько лучших немецких производителей вина находятся вдоль главной дороги. Если хотите увидеть самую большую в мире винную бочку, то приезжайте в Bad Dürkheim.

Rheingau — это маленький винодельческий район, но он производит лучшие в Германии вина Riesling. Посетите Wiesbaden и пройдитесь по Рейну до Rüdesheim.

Скасония — один из самых маленьких винодельческий районов в Германии, расположенный вдоль реки Эльбы близ Дрездена и Мьессена.

Вюртемберг — как уже отмечалось ранее, в Германии есть строгие правила, согласно которым винодельческая продукция продается местным жителям. Здесь потребление вина в два раза выше, чем в остальной части Германии, независимо от того, красное это или белое вино. Особым вином региона является красное вино, называемое Trollinger, и в соответствии с немецкими стандартами, оно может быть весьма приятным.

Saale-Unstrut — расположенный в районе Саксонии-Ангальт на берегах рек Заале и Унструт, это самый северный винодельческий район в Европе.

Источник: www.tourister.ru

Этот пост родился как комментарий к вот этому посту о жизни в Германии. Мне понравился критический взгляд автора на многие вещи и комментарии сообщества. Однако через какое-то время мой планируемый комментарий настолько разросся, что я решил создать отдельную статью со своим видением плюсов и минусов жизни в Германии. Хотя это не совсем правильно: Германия очень разная. Различаются не только земли, но и регионы внутри них и даже города. Поэтому не хочу экстраполировать свой опыт на всю Германию, но опишу реалии проживания в городе Нюрнберг.

Современная германия

Коротко обо мне: я родился в Беларуси, больше года живу в Нюрнберге, где работаю программистом в немецкой компании. И сразу коротко отвечу на вопрос, почему именно Германия: поехал, куда позвали. Также сразу коротко отвечу на вопрос, почему не возвращаюсь (пока): потому что «коронапсихоз», луканомика и омон. Поскольку цель статьи — описать именно Германию, я не буду подробно описывать ни себя, ни работу, ни процесс переезда. Тем более, что таких статей в интернете (в том числе и на Хабре) множество, и общий смысл, в принципе, понятен. Сразу оговорюсь, что на восприятие человека, естественно, накладывает отпечаток то, откуда приехал, где жил и где бывал человек. Поэтому мое сравнение неизбежно будет возвращать вас в Минск, откуда я родом, и в Италию, которая мне очень нравится.

Я начну с минусов, чтобы закончить на позитивной ноте. Кстати, во многом негативное впечатление было вызвано несоответствием ожидания и реальности. В СМИ (по крайней мере, в русскоязычных) создан образ Германии, как государства, где царит порядок во всем, где профессионалы хорошо делают свою работу. Во многом именно этот образ стал причиной ожиданий, не соответствующих реальности, и, как следствие, некоторого разочарования.

Итак, вот мой топ достоинств и недостатков Нюрнберга (Бавария, точнее, как убеждены сами нюрнбержцы, Франкония).

Минусы:

  • Немецкий язык (как неожиданно!). Без немецкого (даже со свободным английским) очень сложно решать вопросы где-либо. У вас еще есть шанс поговорить с врачом, школьным учителем или в банке. Но практически нет шансов в магазине, агентстве недвижимости, со средним медперсоналом, с представителем страховой, с парикмахерами. Отдельный разговор — гос. организации. Даже если работники там знают английский — они не будут с вами на нём разговаривать: большинство — потому что им запрещено (якобы, чтобы не ошибиться при консультировании вас). Одна из самых частых фраз, которую я здесь слышал — «Nur Deutsch» («только на немецком»). Вы все еще хотите приехать в Нюрнберг без знания немецкого? Пожалуйста, нет! Поезжайте в Берлин, Франкфурт, может, Гамбург. Не приезжайте в Нюрнберг без знания немецкого! Особенно, если вы семейный человек с детьми и ваш возраст приближается к тому, когда начинают проявляться всякие хронические болячки.

  • Плохое отношение к «понаехавшим». В больнице нас отправляли домой, «забыв» про нас почти на целый день. Хотя я подходил на регистратуру и напоминал. На ресепшене в праксисе у врача нам сказали уходить и не возвращаться лечиться только тогда, когда выучим немецкий, хотя они говорили по-английски. В городском промышленном музее про мою и несколько других русскоязычных семей экскурсоводы говорили что-то вроде «опять пришли эти русские террористы», думая, что я не понимаю (или не думая?). Я уже привык, к тому что за границей меня принимают за русского, но не к тому, что за террориста. Насколько я понял, немцы вообще не особо разбираются, что такое Восточная Европа. Поэтому когда зная, что я из Беларуси, мне говорят что-то вроде «у вас в Киеве Путин опять оппозицию душит», я обычно отвечаю «у вас в Австрии Макрон тоже не подарок». Обижаются!

  • Отвратительное качество услуг по дорогим ценам. Мастера по ремонту батарей приходили 4 или 5 раз, прежде чем у них получилось заставить батареи работать. 2 бумажки с моей фамилией на домофон и почтовый ящик у подъезда управляющая компания вешала месяц и взяла за это 25 евро. Мобильный телефон мне удалось подключить только сходив 4 или 5 раз к оператору. Меня за год жизни здесь ни разу ровно не постригли, хотя стоимость стрижки варьировалась от 18 до 30 евро. Чтобы сделать банковскую карточку в местном банке и интернет-банкинг в телефоне к ней мне пришлось ходить в банк 4 раза на протяжении 1.5 месяцев. В Беларуси это занимало 1-2 визита и 2-3 дня.

  • Лютая бюрократия, доходящая до абсурда. Приведу простой пример. В феврале 2020 я подаю заявку на немецкое удостоверение личности для моей жены. Его рассматривали до ноября 2020 (в том числе из-за короны, согласен). В ноябре мы пришли подавать документы (+ фото и отпечатки пальцев) и в декабре 2020 получаем документ сроком действия на 1 год. Как вы думаете, какая дата выдачи стояла в этом документе? Декабрь — фактическая выдача? Ноябрь — дата подачи документов? Неправильно — январь 2020! Ну вы же заявку в январе подавали, от него и идет отсчёт. Я плачу около 100 евро за этот документ жены и получаю на руки карточку, срок действия которой истекает в январе 2021. То есть реально мы пользуемся документом около 1.5 месяцев. Я возвращаюсь домой и сразу же подаю заявку на новый документ. И снова подача в январе, а сама выдача запланирована на март 2021. И снова платить около 100 евро за документ, который будет годен с марта по декабрь (ну вы же помните про отсчёт от даты заявки). В общем случае создается впечатление, что либо у немецких бюрократов нет единых правил (даже в одной организации), либо они их не знают, либо не соблюдают. Кстати, здесь не будет такого, как в Беларуси: совет от работника «а может вам лучше сделать так-то и так-то». Нет! Любое свое право надо вырывать клещами. Даже то, что должны дать по закону, приходится выпрашивать — сами ни за что не предложат и не дадут: всё не по Булгакову!

  • Безумная стоимость аренды жилья (и коммунальных) при низком его качестве: большинство жилищного фонда старое, без лифтов и балконов. Мне встречались экземпляры с газовым отоплением. Это когда прямо в комнате (кстати, не в каждой. Зачем вам? У нас же стены толстые!) стоит этакая тумба возрастом лет 50, наверное, в которую подается газ, а выходит тепло. При этом немецкая планировка может быть весьма странной. Мне попадалась квартира, где из коридора вы попадаете в проходную (!) ванную, далее в проходной (!) туалет и затем снова в коридор. Эта квартира мне потом снилась 2 ночи в кошмарах: будто я моюсь, а мимо меня курьер вносит доставку. Кстати, здесь очень мало застекленных балконов. В Минске я привык стирать часто и сначала сушить белье на балконе (застеклённом). Вероятно, немцы считают, что такой стиль уродует здания, и лучше сушить белье в квартире, наслаждаясь видами плесени. Некоторые выносят сушить белье на открытый балкон под снег и дождь, пытаясь прикрыть это всё маркизами и роллетами. У некоторых есть специальное помещение на чердаке для сушки. Таких людей можно поздравить — у них наверняка нет лифта)).

    UPD: Одну из квартир нам готовы были сдать только при условии, что мы примем мебель предыдущего жильца (что замечательно!) и пол(?). На вопрос — как это: принять пол? — нам ответили, что мы принимаем его по описи, но уезжая обязаны выдрать его по всей квартире до бетона (кроме плитки в ванной) и забрать с собой. Ммм… Штаа?! Как это забрать пол с собой?! Позже один знакомый голландец сказал, что в Нидерландах это обычная практика — переезжать со своими полами. Я так и не понял: шутил он или серьезно. К счастью, на моей практике такой прибабах встретился только 1 раз.

  • Процесс аренды жилья. Только ленивый не писал про просмотры квартир в Германии, на которые приходят по 20 человек, принося с собой резюме, справки о доходах, родословную, результаты анализов. Для Нюрнберга это всё — правда! Жилье можно искать долго, очень долго, неограниченно долго. При этом вам будут назначать просмотры в ваше рабочее время. «19 вечера? Вы что, я уже спать буду. Приходите в 15:30» — Но у меня митинг на работе. «Тогда мы сдадим квартиру вашему конкуренту — немецкому студенту. Ведь за него поручились родители. А вы иммигрант с трудно произносимой фамилией». Однажды мне назначили просмотр в полдень в субботу. Я не мог поверить, что риэлтор пошел на такой трудный шаг — выбраться в выходной день на просмотр))

  • Грязь. Тем, кто привык к стерильной чистоте минского или варшавского метро, к убранным улицам города, будет очень тяжело перенести странное отношение к мусору и чистоте в Германии. В метро люди сидят, закинув обувь на мягкую часть соседнего сидения. Там же в метро кидают прямо в вагонах и на перроне коробки от еды и соков, сыплют чипсами, бросают банки от напитков. У соседнего со мной дома на газоне примерно 2 месяца россыпью лежали коробки от пиццы вместе с другим мусором. Их просто никто не убирал. Я каждый день ходил мимо них, утешая себя мыслью, что зато коробки были отсортированы.

  • Отсутствие гигиены. Мне, привыкшему к тому, что в любой минской кулинарии повар будет работать в перчатках и расчитывать меня тоже будут в перчатках (и это будут разные люди), было очень трудно привыкнуть, что в Германии человек, который делает кебаб, делает это без перчаток, предварительно этими же руками взяв банкноты от другого покупателя. Все анализы крови в больницах и праксисах делают без перчаток, иногда заливая себя кровью пациента. В Беларуси я даже не вспомню, чтобы хоть раз такое видел. Да что там! Даже стоматолог зашел в кабинет, закрыл дверь, поздоровался со всей семьей за руку и потом этими же руками полез в рот моему ребенку. Именно — без перчаток и не помыв руки! Нехорошо так говорить, но благодаря короновирусу немцы хотя бы научились надевать одноразовые перчатки и обрабатывать руки антисептиком.

  • Отжившие себя старые традиции, которые непонятно зачем соблюдают. Например, так называемый GEZ — налог на радио и телевидение. Его должно платить каждое домохозяйство независимо от того, есть ли в нем радио или телевизор. Кстати, у меня нет ни того, ни другого. Магазины, которые работают до 20:00 и не работают по воскресеньям. Насколько я понял, это связано с каким-то запретом на работу по воскресеньям и праздникам. Но почему-то этот запрет не распространяется на работников баров, ресторанов, автозаправок, обслуживающий персонал транспортных компаний и водителей, которые работают себе преспокойно. В Италии, кстати, магазины работают и вечерами, и в воскресенье. В Беларуси я мог спонтанно(!) сходить часов в 22-23 вечера в магазин, если мне душно захотелось поесть мороженного, вина или сыра по 500. Но немцы идут домой спать. Кстати, на этот счёт есть анекдот: почему немцы так рано ложатся спать? Потому что во сне интереснее!

  • Архитектура, давящая средневековая темная мрачная (особенно осенью) готика, глядя на которую постоянно вспоминаешь фразу «А мы всё еще в грё-нном Брюгге!» Современная архитектура, на мой вкус, это вообще жесть: соединенные между собой под разными углами обрезки железа, валяющиеся каменные куски, которые что-то символизируют, наверное, но мне, недалекому, никак не понять смысл сего. На один из фонтанов я подумал, что это такая современная мусорка. От выбрасывания туда мусора меня остановило лишь то, что уж больно часто это место люди фотографировали. Есть, конечно, классические и барочные образцы, вроде фонтана «Нептуннбруннен» или памятника солдатам, павшим в 1 Мировую, но их не так много, как хотелось бы. Кстати, в Нюрнберге в центре есть фонтан «Брачная карусель». Эта скульптурная группа о том, как пеликан выклевывает себе кости, женщина убивает своего мужчину, один скелет душит другого, и над этим всем отплясывают мужчина и козел. Я понимаю, что хотел сказать автор, но впечатление довольно гнетущее.

Фонтан «Neptunnbrunnen»:

Современная германия
  • Очень много невкусной еды. Если, например, в Италии, нужно сильно постараться, чтобы купить что-то невкусное из продуктов, то в Германии это как лотерея. Я пробовал несколько десятков видов салатов и все (!) они, кроме одного, были кислые. Любой холодец здесь кислый. Мясо (готовое) тоже часто кислое. Иногда мне кажется, что немцев в детстве питают не молоком матери, а уксусом, настолько здесь много кислой еды. До приезда из Беларуси я любил кислую капусту. В Германии меня напрочь отвернуло от кислых продуктов, насколько их здесь много. Немцы очень гордятся своим хлебом: «печём хлеб с 1634 года» и все такое. По этому поводу я шучу, что за 400 лет так и не научились)). Я пробовал немецкую выпечку много где и разных видов, в том числе и знаменитые брецели об которые зубы можно сломать. Но на самом деле любая немецкая хлебная продукция и в подмётки не годится вкусной мягкой выпечке минских гипермаркетов.

UPD: Считаю нужным написать дополнение к этому пункту. Он стал предметом жарких споров, особенно по поводу немецкой выпечки. Здесь я имел в виду не то, что в Нюрнберге нет вкусной еды — она, конечно же есть! Я имел ввиду, что на вкус большой процент попадается невкусной. Отдельное спасибо всем, кто указывал в комментариях названия заведений с выпечкой и марки хлеба — я обязательно туда схожу и попробую. Вполне допускаю, что для того, чтобы найти «своё» заведение, нужно время. И, чтобы загладить свою вину, если я оскорбил чьи-то гастрономические вкусы, я перечислю те продукты, которые мне здесь очень понравились (кроме алкоголя, который будет упомянут ниже):

  • Травяные чаи. Это стало для меня настоящим открытием! Различные сочетания чистых травяных чаев (фенхель, мята, мелисса, тимьян и т.д.) с зеленым, черным, фруктовым чаем (или в чистом виде) создают неповторимый букет вкуса и аромата. Очень рекомендую!

  • Шоколад различных видов, в том числе такой экзотический, как с добавлением всякого травяного жмыха. Звучит, возможно, не очень, но реально вкусно!

  • Фруктовые (особенно яблочные) пироги — тут их называют штруделями.

  • Индейка. Отличная замена свинине (менее полезная) и курятине (менее вкусная) по адекватной цене. В Беларуси индейка стоила неприлично дорого.

  • Сыры. Особенно «Bavaria Blu» и сочетание «Горгонцолы» с «Маскарпоне» (в одной упаковке).

  • Сырокопчёные колбасы.

  • Reibekuchen. Это ни что иное, как милые моему сердцу драники. Очень хорошо идут со сметаной, которая имеет тут множество исполнений: Schlagsahne, Sauersahne, Sauerrahm, Creme Leicht. Но мне больше всего понравилась Creme Fraiche.

  • Широкий ассортимент зарубежных деликатесов, приуроченных ко всяким тематическим неделям в магазинах: итальянских, турецких, греческих, русских и т.д.

Кроме того, немцы очень хорошо могут копировать зарубежные продукты. Я покупал здесь привычные пост-советскому человеку халву, сгущенку, кукурузные палочки, пряники и сушки. Всё это произведено в Германии и ничуть не уступает по вкусу тем продуктам, к которым я привык в Беларуси. Кстати, здесь есть русские магазины для ностальгирующих. Их здесь тоже упоминали в комментариях в плане неприветливого сервиса)) Я не так часто в них хожу, но выбор там хороший. И сервис, кстати, тоже.

  • Неприветливые (часто враждебные) представители сервиса: продавцы, кассиры, ресепшионисты. До приезда сюда я читал восторженные отзывы про Европу. Мол, там люди приветливые — не то, что в Беларуси. Наверное, я живу не в той Европе. Продавцы в большинстве своем неприветливые, не хотят отвечать на вопросы. Разворачиваются и уходят или начинают говорить с коллегами. Могут сказать, что у них нет какого-то товара, хотя я вижу, что он лежит прямо за ним на полке. Если показать, что есть и спросить «как так?» — ни за что не извинится! Только пожмет плечами. Исключение — представители восточных регионов: турки, вьетнамцы, китайцы — приветливые и доброжелательные. Отдельно стоит выделить русскоязычных продавцов. Они могут сколько угодно говорить по-русски между собой в зале или сидя за кассой, но если только ты обратишься к ним по-русски, сделают оскорбленный вид и ответят непременно на немецком. Вообще русскоязычные представители здесь довольно странные. Турки говорят между собой на турецком, румыны — на румынском, но только русские (русскоязычные) как будто бы стесняются своего языка и будут до последнего пытаться говорить с тобой на ломаном немецком, пока ты не утомишь их тем, что перейдешь на английский. Этого они уже вынести не в состоянии и бросают со снисходительным видом: «Вы можете говорить на русском». Кстати, это мой лайфхак: я так в 6 разных магазинах смог пообщаться на русском. Хотя каждый из продавцов до этого слышал, как я разговариваю по-русски (по телефону или с семьей).

  • Почта. Вернее корреспонденция. Каждую неделю от разных организаций приходит куча писем. Я чувствую себя отстающим школьником, который должен за какую-то провинность сидеть на выходные и перебирать весь этот бумажный мусор (ну мы же за экологию — вы помните!). Эти письма от банка, страховых, мед. учреждений, финансовых и иных ведомств я пытаюсь перевести и затем понять, требуются ли от меня какие-то действия. У немцев какое-то особое, почти религиозное, отношение к своей почте. Однажды я отправил в страховую по какому-то вопросу имейл с фото своего полиса, удостоверения личности, каких-то банковских данных и чего-то там еще. Причем суть вопроса была всего-лишь в последовательности моих действий. На что мне пришел ответ, мол, это небезопасно, мы вам ответ обычной почтой вышлем. Ну конечно! Ведь гораздо безопаснее, когда почтальон закинет по ошибке мое письмо соседу. Или письмо соседа — мне (кстати, как сегодня). А главное, что так быстрее, всего-то неделю подождать надо! У меня до сих пор не укладывается в голове, как может сочетаться изготовление совершенного технического промышленного инструмента, все эти станции на солнечных батареях и невероятные инженерные решения и косное консервативное неприятие всего нового, верность традициям, которые бы стоило похоронить там сразу в 16 веке, а не тянуть в 21-й.

  • Клещи. Их здесь очень много. В Беларуси за почти 40 лет моей жизни я видел клещей всего-то 2-3 раза, хотя природу люблю. В Нюрнберге я за один только июль-август 2020 снял с себя 4 ползающих и 3 присосавшихся. Из них 2, похоже, укусили меня … дома.

Теперь о Си плюсах:

  • Безопасность (самое страшное, с чем вы обычно можете здесь столкнуться — кража велосипеда или его частей).

  • Идеальная система общественного транспорта: метро, трамваи, автобусы. Отлично продуман, ходит по графику с точностью до минуты. Удобно сделаны пересадки, хорошо подается информация. Почти все новое, удобное и красивое. НО! — очень дорогое. Проездной на месяц стоит около 80 евро.

  • Кругом природа. Много лесов вокруг и парков с гусями, белками, зайцами, птицами. Пруды с рыбами размером с утку. Белок я здесь вижу чаще, чем котов в Беларуси.

  • Чистый воздух — даже в городе. Прости, Минск, но здесь даже сравнивать нечего! Хотя агломерация Нюрнберга насчитывает около 1 млн. населения, что примерно половина Минска.

  • Реально безбарьерная среда: съезды, пандусы, лифты, эскалаторы.

  • Архитектура, великолепная средневековая готика (без шуток — летом она красивая).

  • Вода из крана отличного качества. Ее можно пить без обработки. Она не воняет хлоркой, как в Минске.

  • Низкий уровень агрессии жителей. Я почти не слышал, чтобы кто-то здесь ругался с посторонними людьми и уж тем более угрожал как-то или, упаси Бог, дрался. В Минске драки между людьми, особенно, если они выпьют, нередкое явление.

  • Пиво. До переезда в Германию я думал, что самое лучшее пиво — украинское. Вибачте друзi, теперь я фанат немецкого пива. Серьезно, ничего лучше я не пробовал.

  • Вино. Дело вкуса, конечно. Но по сочетанию вкусовых качеств и крепости немецкие вина пришлись мне по душе так же знатно, как и немецкое пиво. Добавьте к этому всевозможное обилие всяческих глинтвейнов, ликеров, наливок, пуншей. Ммм! И ведь стоит это всё недорого. Итак много хорошего недорогого вина + такого же пива приводит нас к…

  • А вот и нет! На улицах Нюрнберга непривычно (после Беларуси!) мало пьяных людей. Вы можете не опасаться, что пьяное тело стукнется в вас на остановке или в магазине, затеяв после этого разборки.

  • Культурные собаки. До переезда я ненавидел собак. Вот честно! Белорусские собаководы приучили меня к тому, что всякая псина норовит меня обнюхать, стать грязными лапами мне на светлые брюки, облаять или вцепиться мне в шорты. Действительно, зачем брать собаку на поводок — это же член семьи! Только вашей, но не моей. Немецкие собаки настолько дрессированные, что даже посмотреть без разрешение хозяина в сторону прохожего не смеют. Конечно, бывают исключения, но это редко. Теперь мне иногда даже хочется самому подойти к какому-нибудь пёселю и потрепать по холке. Иногда, когда хозяин не видит (упс!), я так и делаю.

  • Вежливые водители. Вы можете переходить дорогу на пешеходном переходе, не крутя головой на 360 градусов, опасаясь что вас поднимет на капот существо, разговаривающее по мобильнику одной рукой и прикуривающее другой.

  • Социальные блага. Вы можете расчитывать на помощь государства в сложных жизненных ситуациях (если, конечно, вы знаете язык и сможете выцарапать то, что вам причитается). Да что там! Вы можете не работать довольно долго и получать пособие по безработице, лениво откликаясь на пару вакансий в месяц. Кто-то считает, это минусом, сетуя на то, куда уходят его налоги. Моя позиция: лучше я оплачу налогами социальное пособие бедолаге из Эритреи или Сирии, чем беседку на даче под Минском чиновнику-взяточнику или новую машину омоновцу, который пытает моего коллегу.

  • Расположение в центре Европы. Вы можете сесть на машину или поезд (на самом деле нет — корона же!) и через 2 часа оказаться в Чехии, через 3-4 — во Франции, через 5 — в Италии. Это дает непередаваемое ощущение того, что ты находишься в центре событий. Вам даже валюту не придется разменивать, постоянно держа в уме местный курс. Как взяли евро если осталось после аренды жилья, так их и потратили.

Кроме плюсов и минусов есть довольно спорные моменты, которые я так и не смог отнести ни к одной из групп. Во-первых, медицина. С одной стороны здесь на каждый чих делают по 5 МРТ (утрирую!). С другой — врачи потом не знают, что с этими результатами делать. Любые манипуляции из-за страховой сущности медицины рассматриваются сквозь финансовую призму. Иногда это напрягает. В целом я бы посоветовал обычному человеку лечиться в Беларуси, а в каких-то тяжелых ситуациях оказаться в Германии.

Во-вторых, девушки. Не-не-не! Я женат, если вы помните. Но меню же можно полистать)) Если серьезно, то после минских улиц с красивыми ухоженными великолепно одетыми девушками Германия здорово проигрывает. У большинства немецких девушек такой вид, как будто они только что вернулись из похода: спутанные волосы, грязные кроссовки, забрызганные лосины и туристический рюкзак на спине. Возможно, они и вправду все только что в середине дня во вторник ходили в поход. А возможно, просто не заморачиваются. Что ж, безусловно, это их право. Однако моё право — взгрустнуть по этому поводу. Поэтому из Тулы самовар лучше везите с собой))

В-третьих, дети. С одной стороны, здесь очень интересные детские площадки со всякими приспособлениями для тренировки смекалки и ловкости. С другой, в жилых зонах нередко можно увидеть таблички в стиле «Равняйсь! Смирно! Не шуметь! В мяч не играть! На скейте не кататься! По внутренней территории не пробегать!» Это при том, что делать этого возле большинства домов и негде, в принципе. Поэтому я так и не понял отношения немцев к детям. Но заметил, что у пожилых представителей населения часто недовольно кривится рот при виде детей, что в корне отличает немцев от итальянцев, которые детям обычно приветливо улыбаются.

Итого общее впечатление от Германии после жизни в Беларуси: замусоренная, очень неудобная для жизни страна с медленными процессами во всём. Дорогая, безопасная и предсказуемая, с красивой ухоженной разнообразной природой, старинной архитектурой и с плохим качеством услуг!

Именно такое впечатление сложилось у меня и моей семьи после года проживания в Нюрнберге, а также посещения окрестных деревень Фюрта, Эрлангена и Швабаха. Вероятно, у кого-то был другой опыт. Однако я написал сей опус для того, чтобы те, кто собирается приехать сюда в розовых очках, видели и иную сторону медали. Как видите, я не озабочен «элитарностью айтишечки» в Беларуси и «потерей» этого статуса в Германии. Меня беспокоят другие — совершенно приземлённые бытовые вещи, которые реально доставляют неудобства или наоборот наполняют радостью. Желаю каждому самому попробовать на вкус и решить, что нравится, а что нет!

UPD: Пардон, друзья. Я как-то совершенно упустил из виду такой плюс, как немецкая школа. Ребенок в восторге! Нам тоже нравится. В отличие от белорусской школы детям здесь не проводят лекций об успехах Великого Кормчего на пути к светлому будущему. Здесь не собирают в начале каждого учебного года по 20 евро с каждого якобы на покупку телевизора, который потом никто никогда не увидит. Здесь нет бесконечных поборов по ходу года на что угодно: от туалетной бумаги до подарков директору и покупки лыж в спортзал. Здесь родителей не привлекают по субботам добровольно-принудительно к поклейке обоев в классе и перестановке мебели. Напротив, с переходом на удаленную учёбу ребенку выдали IPad с установленным софтом для продолжения обучения. Школа закрыта для посторонних, включая родителей. Чтобы попасть внутрь, нужно сильно обосновать — так просто не пустят. Учителя не напрягают родительскими собраниями на 40 персон ежеквартально. Однако при этом есть отличная форма обратной связи с учителем, где можно обсудить любой вопрос. Отношение учителей доброжелательное и терпеливое. Насчёт денежных сборов — он есть один раз в начале года около 20 евро на материалы для аналога наших ИЗО и трудов. В конце года возвращают сдачу, если не всё потрачено. Немного напрягает отсутствие привычных 3-месячных летних каникул, но в Германии они чаще и больше разбросаны по учебному году. К этому можно добавить многочисленные государственные праздники.

Бонус: фотография того самого фонтана «Брачная карусель».

Современная германия

Источник: habr.com


Categories: Германия

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.