Поделись знанием:

Ты — не раб!
Закрытый образовательный курс для детей элиты: «Истинное обустройство мира».
http://noslave.org

Отрывок, характеризующий Берне (город, Германия)

– Это тоже здесь… Только чуточку ниже, – успокоила её я. – Вот увидите, сейчас мы его найдём.
Мы «проскользнули» чуть глубже, и я уже готова была увидеть обычную «жутко-гнетущую» нижнеастральную реальность, но, к моему удивлению, ничего похожего не произошло… Мы попали в довольно таки приятный, но, правда, очень хмурый и какой-то печальный, пейзаж. О каменистый берег тёмно-синего моря плескались тяжёлые, мутные волны… Лениво «гонясь» одна за другой, они «стукались» о берег и нехотя, медленно, возвращались обратно, таща за собой серый песок и мелкие, чёрные, блестящие камушки.
льше виднелась величественная, огромная, тёмно-зелёная гора, вершина которой застенчиво пряталась за серыми, набухшими облаками. Небо было тяжёлым, но не пугающим, полностью укрытым серыми, облаками. По берегу местами росли скупые карликовые кустики каких-то незнакомых растений. Опять же – пейзаж был хмурым, но достаточно «нормальным», во всяком случае, напоминал один из тех, который можно было увидеть на земле в дождливый, очень пасмурный день… И того «кричащего ужаса», как остальные, виденные нами на этом «этаже» места, он нам не внушал…
На берегу этого «тяжёлого», тёмного моря, глубоко задумавшись, сидел одинокий человек. Он казался совсем ещё молодым и довольно-таки красивым, но был очень печальным, и никакого внимания на нас, подошедших, не обращал.
– Сокол мой ясный… Тристанушка… – прерывающимся голосом прошептала Изольда.
Она была бледна и застывшая, как смерть… Стелла, испугавшись, тронула её за руку, но девушка не видела и не слышала ничего вокруг, а только не отрываясь смотрела на своего ненаглядного Тристана… Казалось, она хотела впитать в себя каждую его чёрточку… каждый волосок… родной изгиб его губ… тепло его карих глаз… чтобы сохранить это в своём исстрадавшемся сердце навечно, а возможно даже и пронести в свою следующую «земную» жизнь…
– Льдинушка моя светлая… Солнце моё… Уходи, не мучай меня… – Тристан испуганно смотрел на неё, не желая поверить, что это явь, и закрываясь от болезненного «видения» руками, повторял: – Уходи, радость моя… Уходи теперь…


Источник: o-ili-v.ru

Главной достопримечательностью Берна является потрясающий старый город, который расположен на холме и окружён изумрудными водами Ааре. Исторический центр столицы Швейцарии сохранил уникальную историческую атмосферу и включён в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО.

Старый город
Старый город

Старый город сохранил большую часть своего средневекового характера: узкие булыжные улочки и старинные дома. Здесь расположены самые известные памятники Берна: старые церкви, мосты, фонтаны, исторические башни.

Мюнстер
Мюнстер (справа) 

Мюнстер (собор св. Винсента) — кафедральный собор и одно из самых известных исторических сооружений Берна.
ляется крупнейшим религиозным сооружением Швейцарии периода позднего средневековья и построен в стиле готики. Собор начали строить в 1421 году. Интересно, что башню закончили только в 1893 году. Особенности Мюнстера: западный портал с скульптурами (копии), своды с гербами 16 столетия, готический шрифт (1524 год) и красивый витраж (1441-50 годы) в апсиде, памятник основателю города (1601 год) в южной части, барочный орган, красивые часовни.

Французская церковь
Французская церковь

Французская церковь — старейшее религиозное сооружение Берна с красивыми фресками. Церковь была построена в 13 веке на фундаменте гораздо более древнего сооружения, которое было частью доминиканского монастыря. В период Реформации в её стенах укрывались франкоязычные протестанты.

Часовая башня
Часовая башня

Часовая башня (Zytglogge) — один из символов Берна. Была построена 800 лет назад и имеет высоту 23 метра. Изначально это была башня западных ворот. Огромные астрономические часы были добавлены в 1530 году.

За три минуты до истечения каждого часа здесь можно посмотреть на небольшое шоу. 


Аркады
Аркады

Исторический центр Берна известен своими аркадами, которые сейчас заняты магазинами и ресторанами. Общая их протяжённость составляет более 5 км. Сами жители говорят, что это самый большой крытый торговый центр Европы.

Тюремная башня
Тюремная башня

Тюремная башня — эта историческая башня была когда-то частью городских ворот. Первая структура была построена в 1256 году и в 15 веке использовалась как тюрьма. Старая башня была снесена и заменена новым строением в 1644 году.

Исторические фонтаны
Исторические фонтаны

В старом городе Берна расположено множество старинных фонтанов. Они были построены в позднем средневековье и заменили старые деревянные. Фонтаны украшены различными скульптурами из библейских сцен и городских легенд. Одиннадцать из них имеют оригинальные статуи. 

В Берне насчитывается более 100 фонтанов. В свое время они играли важную роль в водоснабжении города. Вода в фонтанах всё ещё пригодна для питья. 


Парламент
Парламент

Парламент — историческое здание в стиле позднего Возрождения, построенное в 19 веке. В его стенах заседает швейцарский парламент. Здание расположено на краю холма над рекой Ааре. К парламенту прилегает площадь Bundesplatz, на которой каждый вторник и субботу проходит впечатляющий фермерский рынок.

Ратуша
Ратуша

Ратуша — историческое общественное здание, построенное в период с 1406 по 1416 годы. Здесь заседает городской совет и парламент кантона. 

Исторический музей
Исторический музей

Другие достопримечательности и интересные места Берна:


  • Центр Пауля Клея — впечатляющая постоянная экспозиция работ выдающегося художника в стиле авангард. Выставочные залы расположены в необычных современных сооружениях. 
  • Исторический музей — один из крупнейших музеев Швейцарии с экспонатами от древности до современности.
  • Зернохранилище (Kornhaus) — один из главных примером бернской архитектуры в стиле барокко.
  • Дом Альберта Эйнштейна — здание  в котором с 1903 по 1905 годы жил великий физик. Считается, что здесь он начал разрабатывать теорию относительности. 
  • Ботанический сад в центре Берна. Имеет площадь 2 га и включает около 6000 растений со всего света.
  • Медвежий парк — около 6000 квадратных метров территории вдоль реки Ааре, которая является домом для семьи медведей.
  • Розовый сад — красивое место с потрясающим видом на Берн.
  • Художественный музей — самый старый художественный музей в Швейцарии, включающий более 50 тысяч экспонатов. 

Источник: traveller-eu.ru

Отрывок, характеризующий Берне (город, Германия)

При слабом свете, к которому однако уже успел Пьер приглядеться, вошел невысокий человек.
димо с света войдя в темноту, человек этот остановился; потом осторожными шагами он подвинулся к столу и положил на него небольшие, закрытые кожаными перчатками, руки.
Невысокий человек этот был одет в белый, кожаный фартук, прикрывавший его грудь и часть ног, на шее было надето что то вроде ожерелья, и из за ожерелья выступал высокий, белый жабо, окаймлявший его продолговатое лицо, освещенное снизу.
– Для чего вы пришли сюда? – спросил вошедший, по шороху, сделанному Пьером, обращаясь в его сторону. – Для чего вы, неверующий в истины света и не видящий света, для чего вы пришли сюда, чего хотите вы от нас? Премудрости, добродетели, просвещения?
В ту минуту как дверь отворилась и вошел неизвестный человек, Пьер испытал чувство страха и благоговения, подобное тому, которое он в детстве испытывал на исповеди: он почувствовал себя с глазу на глаз с совершенно чужим по условиям жизни и с близким, по братству людей, человеком. Пьер с захватывающим дыханье биением сердца подвинулся к ритору (так назывался в масонстве брат, приготовляющий ищущего к вступлению в братство). Пьер, подойдя ближе, узнал в риторе знакомого человека, Смольянинова, но ему оскорбительно было думать, что вошедший был знакомый человек: вошедший был только брат и добродетельный наставник. Пьер долго не мог выговорить слова, так что ритор должен был повторить свой вопрос.
– Да, я… я… хочу обновления, – с трудом выговорил Пьер.
– Хорошо, – сказал Смольянинов, и тотчас же продолжал: – Имеете ли вы понятие о средствах, которыми наш святой орден поможет вам в достижении вашей цели?… – сказал ритор спокойно и быстро.
– Я… надеюсь… руководства… помощи… в обновлении, – сказал Пьер с дрожанием голоса и с затруднением в речи, происходящим и от волнения, и от непривычки говорить по русски об отвлеченных предметах.
– Какое понятие вы имеете о франк масонстве?


Источник: wiki-org.ru


Categories: Германия

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.